Mamamia – Lyrics Meaning in English – Ridsa
The singer feels he is smart enough to handle all the extremities and wants to be left alone with his desires fulfilled. He declares not being under anyone’s control.
The singer
Singer – Ridsa
Mamamia mmh
Mamaia eh
Mamamia mmh
Mamaia eh
Mamamia mmh
Mamaia eh
Mamamia mmh
Mamaia eh
Mamamia mmh
Mamamia eh
Mamamia mmm
Mamamia eh
Mamamia mmh
Mamamia eh
Mamamia mmh
Mamamia eh
J’ai vu des faux amis, des gens qu’j’estimais sans aller
J’essaye de rester calme, ça sert à rien de s’emballer
J’sais pas vraiment ce qu’on m’veut
En inconnu, on fait qu’m’appeler
Non, on veut pas m’lâcher
J’prends mes bagages, en aller
Miss, retrouve-moi en ville
Moi j’vais me pavaner
J’sais pas, j’aime pas ton style
Quoi? Je n’ai pas vanné
J’vais m’caller au tacos
Puis j’ai deux, trois choses à régler
Tu peux tout remballer
J’viens pas à ton RDV
J’ai mes lunettes de soleil
J’suis posé dans le sud
Toi tu fais trop d’manières
Si tu parles assumes
À FIFA j’lâche pas la manette
3-0 j’assure
Tu ne fais que râler
Allez, fonce dans le mur
I’ve seen fake friends, people I esteemed without going
I try to stay calm, there’s no point in getting carried away
I don’t really know what they want from me
As a stranger, we only do calls
No, they don’t want to let me go
I take my luggage, go
Miss, meet me in town
Me, I’m going to show off
I don’t know, I don’t like your style
What? I didn’t winnow
I’m going to go to the tacos
Then I have two, three things to settle
You can pack everything up
I’m not coming to your appointment
I have my sunglasses
I’m in the south
You have too many manners
If you speak assume
At FIFA I don’t let go off the controller
3-0 I assure you
You’re just moaning
Come on, hit the wall
Gros, la devise on la connaît
Il nous faut d’la monnaie
Il nous faut d’la monnaie
Il nous faut d’la monnaie
Fais la timide, on te connaît
Tu aimes bien te coller
Tu aimes bien te coller
Tu aimes bien te coller
Dude, we know the motto
We need money
We need money
We need money
Be shy, we know you
You like to hang out
You like to hang out
You like to hang out
J’suis dans mon monde, on me dit qu’j’suis malade
Mamamia eh
Mamamia eh
Mamamia eh
J’calcule personne, tu sais j’me balade
Mamamia eh
Mamamia eh
Mamamia eh
I’m in my world, they tell me that I’m sick
Mamamia eh
Mamamia eh
Mamamia eh
I calculate nobody, you know I walk around
Mamamia eh
Mamamia eh
Mamamia eh
Mamamia mmh
Mamaia eh
Mamamia mmh
Mamaia eh
Mamamia mmh
Mamamia eh
Mamamia mmh
Mamamia eh
Crois pas qu’je fais la star
Mais moi j’donne pas mon numéro
J’ai ajouté son snap
Elle a voulu qu’je lui passe l’anneau
Tu peux m’voir en survêt’
Sur les Champs à Vapiano
Jamais sans le frérot
Je suis calé avec Samo
Là, on a mis les warning
Ouais, on reste pas longtemps
T’es là tu m’parles de feeling
Toi tu m’appelles le sang
Et l’autre me dévisage
J’crois qu’elle me trouve élégant
Tu tournes, tu perds ton temps
J’t’ai grillé, fais pas semblant
Vas-y passe voir un film
Les autres ils sont vilains
On aura la villa
Ah on est plus malins
Don’t think I’m the star
But I don’t give my number
I added her snap
She wanted me to pass her the ring
You can see me in sweatpants
On the Champs at screams
Never without the bro
I’m stuck alone
There, we put the warnings
Yeah, we won’t stay long
You’re there, you talk to me about feelings
You call me blood
And the other stares at me
I think she finds me elegant
You’re filming, you’re wasting your time
I burned you out, don’t pretend
Go ahead, go see a movie
The others are naughty
We’ll get the villa
Ah, we’re smarter
Gros, la devise on la connaît
Il nous faut d’la monnaie
Il nous faut d’la monnaie
Il nous faut d’la monnaie
Fais la timide, on te connaît
Tu aimes bien te coller
Tu aimes bien te coller
Tu aimes bien te coller
Dude, we know the motto
We need money
We need money
We need money
Be shy, we know you
You like to hang out
You like to hang out
You like to hang out
J’suis dans mon monde, on me dit qu’j’suis malade
Mamamia eh
Mamamia eh
Mamamia eh
J’calcule personne, tu sais j’me balade
Mamamia eh
Mamamia eh
Mamamia eh
I’m in my world, they tell me that I’m sick
Mamamia eh
Mamamia eh
Mamamia eh
I calculate nobody, you know I walk around
Mamamia eh
Mamamia eh
Mamamia eh
Faut qu’on m’laisse, laisse, laisse
Laisse, laisse, laisse
Elle me teste, teste, teste
Teste, teste, teste
Elle a des tresses, tresses, tresses
Tresses, tresses, tresses
Faut qu’on m’laisse, laisse, laisse
I have to be let, let, let
Leave, let, let
She is testing me, testing, testing
Test, testing, testing
She has braids, braids, braids
Braids, braids, braids
I have to be left, left, left
J’suis dans mon monde, on me dit qu’j’suis malade
Mamamia eh
Mamamia eh
Mamamia eh
J’calcule personne, tu sais j’me balade
Mamamia eh
Mamamia eh
Mamamia eh
I’m in my world, they tell me that I’m sick
Mamamia eh
Mamamia eh
Mamamia eh
I calculate nobody, you know I walk around
Mamamia eh
Mamamia eh
Mamamia eh
Mamamia mmh
Mamaia eh
Mamamia mmh
Mamaia eh
Mamamia mmh
Mamaia eh
Mamamia mmh
Mamaia eh
Mamamia mmh
Mamamia eh
Mamamia mmm
Mamamia eh
Mamamia mmh
Mamamia eh
Mamamia mmh
Mamamia eh