ExFrench to English

Coeur Noir – Lyrics Meaning in English – Hassan

Coeur Noir means ‘black heart’. It hurts the singer’s heart as he realizes that his wife is no more with him. He misses her terribly and says how he came in with a heart filled with love but is having to leave with hatred.

Singer – Hassan

J’suis arrivé rempli d’amour
J’suis reparti rempli de haine
J’ai du mal quand ça parle d’amour
J’ai du mal à dire je t’aime

I arrived filled with love
I left filled with hate
I have trouble when it talks about love
I have trouble saying I love you

C’est ça elle t’aime j’ai mal à la vie
Ma femme est partie ça fait mal au coeur
Je me dis que c’est la vie
Une peine de plus une peine de coeur

That’s it she loves you I have a troubled life
My wife is gone it hurts my heart
I tell myself that it’s life
One more pain a heartache

Regarde ton fils c’est un grand garçon
Sans toi j’ai touché le fond
J’parle tout seul au plafond
Mais tu sais que je suis pas fou

Look at your son, he’s a big boy
Without you I’ve hit rock bottom
I’m talking to the ceiling alone
But you know I’m not crazy

Maintenant que je suis coté
Ils veulent trainé avec moi
T’es plus à mes cotés
J’espère que tu me vois

Now that I’m listed
They want to hang out with me
You’re no longer by my side
I hope you see me

J’y crois plus à l’amour
En moi j’y crois à mort
Elle m’appelle mon amour
De loin je vois la mort

I no longer believe in love
In me I believe in death
She calls me my love
From afar I see death

Prendra mon âme mais pas mon corps
Maman j’ai mal au coeur
J’en veux toujours j’en veux encore
Mais j’sais pas ce que veut mon coeur

Will take my soul but not my body
Mom my heart hurts
I still want it I want more
But I don’t know what my heart wants

Mektoub nous a séparé
L’ancien m’a dit c’est ça ma vie
Te rejoindre j’vais pas

Decreed separated us
The former told me that’s my life
Joining you I’m not going

Tarder comme la plus part
De mes amis oh bah oui

To delay like most
Of my friends oh well yes

Mektoub nous a séparé
L’ancien m’a dit c’est ça ma vie
Te rejoindre j’vais pas

Decreed separated us
The former told me that’s my life
Joining you I’m not going

Tarder comme la plus part
De mes amis oh bah oui

To delay like most
Of my friends oh well yes

Safi salina mchiti ou khalitina
Ou goulou l’walidia kanet aziza alya
Laisse tomber j’suis trop peiné
J’ai qu’une envie c’est de m’éloigner

Net prayed my walk or you made us
Leftover and my lady were dear to me
Let it go I’m too upset

I only want to go away

Fond d’écran dans mon tel
J’pense à elle c’est pas la meme
J’aimerai la voir une dernière fois
Lui dire qu’elle comptait pour moi

Wallpaper in my phone
I’m thinking about her it’s not the same
I would like to see her one last time
Tell her that she was important to me

J’ai connu très peu de haut mais connu beaucoup de bas
J’espere te revoir en haut
J’m’attache pas à cette dounia

I have known very few highs but known a lot of lows
I hope to see you again at the top
I don’t get attached to this world

J’y crois plus à l’amour
En moi j’y crois à mort
Elle m’appelle mon amour
De loin je vois la mort

I no longer believe in love
In me I believe in death
She calls me my love
From afar I see death

Prendra mon ame mais pas mon corps
Maman j’ai mal au coeur
J’en veux toujours j’en veux encore
Mais j’sais pas ce que veut mon coeur

Will take my soul but not my body
Mom my heart hurts
I still want it I want more
But I don’t know what my heart wants

Mektoub nous a séparé
L’ancien m’a dit c’est ça ma vie
Te rejoindre j’vais pas tarder
Comme la plus part de mes amis

Decreed separated us
The former told me that’s my life
I’m going to join you soon
Like most of my friends

Oh bah oui
Mektoub nous a séparé
L’ancien m’a dit c’est ça ma vie
Te rejoindre j’vais pas

Oh well yes
Decreed separated us
The former told me that’s my life
I won’t join you

Tarder comme la plus part de mes amis
Oh bah oui

Delay like most of my friends
Oh well yes

Leave a Comment