French to EnglishFunLove

Macarena – Lyrics Meaning in English – Damso

The singer himself is under-aged to marry and fools around with a woman in her 30’s. He confesses his foolery and says that he cannot marry her.

Singer – Damso

Le monde est à nous, le monde est à toi et moi
Mais p’t-être que sans moi le monde sera à toi
Et p’t-être qu’avec lui le monde sera à vous
Et c’est p’t-être mieux ainsi
Mes sentiments dansent la macarena
Donc je me dis que si t’es avec lui, tu te sentiras mieux
Mais si tu te sens mieux, tu te souviendras plus de moi
Oh la la, mon cœur danse la macarena
La la la la la la la la la la
Oh la la, mon cœur danse la macarena
La la la la la la la la la la

The world is ours, the world is yours and mine
But maybe without me the world will be yours
And maybe with him the world will be yours
And it’s a little- be better this way
My feelings dance the Macarena
So I tell myself that if you’re with him, you’ll feel better
But if you feel better, you’ll remember me more
Oh la la, my heart dances the Macarena
La la la la la la la la la la
Oh la la, my heart dances the Macarena
La la la la la la la la la la

Sabrina
T’es déjà trentenaire, on s’envoie en l’air
Mais j’ai qu’la vingtaine, donc j’ai que ça à faire
Me parle pas de mariage, j’te fais perdre ton temps
Mais qu’est-ce que c’est bon
Quand j’pelote tes implants
J’me sens comme avant
Comme quand j’en avais rien à battre
Je suis jeune, m’en fous de l’avenir
De ce que notre relation va devenir
Mais pour lui ce n’est pas le cas, il a d’jà un taf
Il fait le mec mature
Mais tu sais qu’au lit, plus que lui j’assure
Rappelle-toi quand t’avais des courbatures
J’t’avais bien niqué ta race
Rappelle-toi bien de la suite
Dans les hôtels et les suites
J’t’invitais aux soirées V.I.P
À la télé tu regardais mes clips
On l’a fait sans autotune
Sur une prod de Twinsmatic
C’est ma manière romantique de dire
Que je n’avais pas mis de preservative

Sabrina
You’re already in your thirties, we’re having sex
But I’m only in my twenties, so I have nothing to do
Don’t talk to me about marriage, I’m wasting your time
But what the hell what it’s good
When I feel your implants
I feel like before
Like when I had nothing to beat
I’m young, I don’t care about the future
What our relationship will become
But for him this is not the case, he already has a job
He acts like a mature guy
But you know that in bed, more than him, I assure you
Remember when aches had fucked your race well
Remember the suite
In hotels and suites
I invited you to VIP parties
On TV you watched my music videos
We did it without auto-tune
On a Twinsmatic production
It’s my romantic way of saying
I didn’t wear a condom

Le monde est à nous, le monde est à toi et moi
Mais p’t-être que sans moi le monde sera à toi
Et p’t-être qu’avec lui le monde sera à vous
Et c’est peut-être mieux ainsi
Mes sentiments dansent la macarena
Donc je me dis qu’si t’es avec lui, tu te sentiras mieux
Mais si tu te sens mieux, tu te souviendras plus de moi
Oh la la, mon cœur danse la macarena
La la la la la la la la la la
Oh la la, mon cœur danse la macarena
La la la la la la la la la la\

The world is ours, the world is yours and mine
But maybe without me the world will be yours
And maybe with him the world will be yours
And maybe it’s better so
My feelings dance the Macarena
So I tell myself that if you’re with him, you’ll feel better
But if you feel better, you’ll remember me more
Oh la la, my heart dances the Macarena
La la la la la la la la la la
Oh la la, my heart dances the Macarena
La la la la la la la la la la

J’ai fait semblant de bien aller, quand t’as démarré
Que t’es allée chez lui ben nan j’ai rien dit
Pourtant j’le savais que tu baisais pour t’évader
Après tout j’étais là que pour dépanner
J’vais pas trop m’étaler, saigner fallait, blessé j’l’étais
J’t’ai remballé, tu m’as remplacé, tu m’as délaissé
Mais comme tout salaud, j’t’ai téléphoné, j’t’ai récupéré
Puis j’t’ai fait pleurer parce que j’en ai rien à foutre
C’est ça la life (ouais)
Qu’est-ce que tu croyais?
Tu baises avec moi, tu baises avec d’autres
Même si j’fais pareil, c’est pas la même chose
Ben oui et non, moi j’ai besoin de ma dose, ma libido
Et casse pas les yeuks, fais pas celle qui réplique
T’façon j’veux plus trop qu’on s’explique
P’t-être qu’avec lui le monde sera à vous
Et c’est peut-être mieux ainsi
Donc je me dis que si t’es avec lui, tu te sentiras mieux
Mais si tu te sens mieux, tu te souviendras plus de moi
Oh la la (oui)
Mon cœur danse la macarena la la la la la la la la la la
Oh la la (oui, oui)
Mon cœur danse la macarena la la la la la la la la la la

I pretended to be fine, when you started
That you went to his house well nah I said nothing
Yet I knew that you were fucking to escape
After all I was there only to help out
I’m not going to spread myself too much, I had to bleed, hurt I was
I took you back, you replaced me, you left me
But like any bastard, I called you, I didn’t get it back
Then I made you cry ’cause I don’t give a fuck
That’s life (yeah)
What did you think?
You fuck with me, you fuck with others
Even if I do the same, it’s not the same thing
Well yes and no, I need my dose, my libido
And don’t break the itches, don’t be the one that replies
In a way, I don’t really want us to explain ourselves
Maybe, with him, the world will be yours
And maybe it is better that way
So I tell myself that if you’re with him, you’ll feel better, you’ll remember me more
Oh la la yes, my heart dances the Macarena, la la la la la la la la la la

Oui
Dams
Oui, oui, oui, oui

Yes
Damso
Yes, yes, yes, yes

Leave a Comment