Punjabi to English

Jhanjhar – Lyrics Meaning in English – AKM Singh

Singer: AKM Singh
Music: Gur Sidhu
Lyrics: Gopi Santnagar

Gur sidhu music!

Tikhe nakk vich koka
Chunni layi patiale ton
Kare dharti gulabi roop
Sambhe na sambhale ton

Nose pin in sharp nose
Bought scarf from Patiala
You make earth red
Trying but not able to take care of your beauty

Tikhe nakk vich koka
Chunni layi patiale ton
Kare dharti gulabi roop
Sambhe na sambhale ton

Nose pin in sharp nose
Bought scarf from Patiala
You make earth red
Trying but not able to take care of your beauty

Akadan di patti kise sambh sambh rakhi
Kehnde te kahaundeyan nu tich vi na jaandi

Full of tantrums, someone has kept you with care

Jutti afghan di jhanjar multan di
Ankh ton baloch jatti husno iran di
Jutti afghan di jhanjar multan di
Ankh ton baloch jatti husno iran di
Jutti afghan di jhanjar multan di
Ankh ton baloch jatti husno iran di

Sandals from afghan (Afghanistan), anklets from Multan (city in Pakistan)
From eyes, you are Baloch (Iranian person from Baluchistan) and from beauty you are from Iran (x3)

Kad suraj di laali nu
Ji gallan utte laya hove
Unche mathe utte jivein
Chann nu tikaya hove

Extracting redness from sun
you applied on your cheeks
And like placed moon
On your forehead

Kad suraj di laali nu
Ji gallan utte laya hove
Unche mathe utte jivein
Chann nu tikaya hove

Extracting redness from sun
you applied on your cheeks
And like placed moon
On your forehead

Gora rang dooron chhad da fragrance
Hove mehak jivein laan di

Your white skin spreads fragrance from distance
Like fragrance of laan

Jutti afghan di jhanjar multan di
Ankh ton baloch jatti husno iran di
Jutti afghan di jhanjar multan di
Ankh ton baloch jatti husno iran di
Jutti afghan di jhanjar multan di
Ankh ton baloch jatti husno iran di

Sandals from afghan (Afghanistan), anklets from Multan (city in Pakistan)
From eyes, you are Baloch (Iranian person from Baluchistan) and from beauty you are from Iran (x3)

Paiyan aashikan tu kar deve
Khar je appeal’an ni
Jad bole tera nakhra taan
Velne daleelan ni

You make everyone fall for you
By appealing
When your tantrums speak
Even the court hearings are failed

Paiyan aashikan tu kar deve
Khar je appeal’an ni
Jad bole tera nakhra taan
Velne daleelan ni

You make everyone fall for you
By appealing
When your tantrums speak
Even the court hearings are failed

Ho gopi kitta ho plus
Dass kihnu kehna yes
Nigah tere te jahan di

You added Gopi (Lyricist)
To whom you will say yes
Worlds eyes is on you

Jutti afghan di jhanjar multan di
Ankh ton baloch jatti husno iran di
Jutti afghan di jhanjar multan di
Ankh ton baloch jatti husno..

Sandals from afghan (Afghanistan), anklets from Multan (city in Pakistan)
From eyes, you are Baloch (Iranian person from Baluchistan) and from beauty you are from Iran (x2)

Jutti afghan di jhanjar multan di
Ankh ton baloch jatti husno iran di
Jutti afghan di jhanjar multan di
Ankh ton baloch jatti husno iran di

Sandals from afghan (Afghanistan), anklets from Multan (city in Pakistan)
From eyes, you are Baloch (Iranian person from Baluchistan) and from beauty you are from Iran (x2)

Leave a Comment