ExSpanish to English

Frío – Lyrics Meaning in English – NICKI NICOLE

Frío means cold. This song is about a woman whose heart feels frozen after her partner left her.

Singer: NICKI NICOLE

Ya no cambian las estacione’
Congelaste mis emocione’
Sigo sin entender por qué

The seasons don’t change anymore
You froze my emotions
I still don’t understand why

Desde que te fuiste
El verano se fue contigo, contigo
Y ahora el fucking corazón está frío

Since you left
Summer left with you
And now my fucking heart is cold

Porque vos te fuiste
Y el verano se fue contigo, contigo
Y ahora el fucking corazón está frío

Because you left
And summer left with you, with you
And now the fucking heart is cold

No me importa vivir en invierno
Peor era vivir en un infierno
Baby, yo pensaba que lo nuestro era eterno
¿Quién me iba a decir? ¿Qui-quién me iba a decir?

I don’t care about living in winter
It was worse to live in hell
Baby, I thought ours was eternal
Who was going to tell me?
Wh-who was going to tell me?

Desde que te fuiste, estoy de gira, ya ni duermo
Y perdón a tu mamá, ella un Sol, era, en verdad
Ella no tiene la culpa de que tú tenga’ maldad
Yo me salgo de esta tumba sola, no me voy a enterrar
Tengo cosa’ por hacer, tengo cosa’ por lograr

Since you left, I’m on tour, I don’t even sleep anymore
And sorry to your mom, she was a sun, really
It is not her fault that you are evil
I get out of this grave alone, I’m not going to bury myself
I have things’ to do, I have things’ to achieve

¿Cómo hacés pa’ dañarme? Uh-uh
¿Cómo hacés pa’ dañarme?

How do you do to harm me? Uh-uh
How do you do to harm me?

Desde que te fuiste
El verano se fue contigo, contigo
Y ahora el fucking corazón está frío

Since you left
Summer left with you
And now my fucking heart is cold

Porque vos te fuiste
Y el verano se fue contigo, contigo
Y ahora el fucking corazón está frío

Because you left
And summer left with you, with you
And now the fucking heart is cold

Ey, desde que te fuiste, yo estoy sola conmigo
Estoy recuperando to’ ese tiempo perdido
Yo no voy a dejar que me maten las gana’
Yo no voy a volver otra vez a tu cama

Hey, since you left, I’m alone with myself
I am recovering all that lost time
I’m not going to let them kill me the desire’
I’m not going back to your bed again

Y aunque tú vuelva’ y yo te diga sí
Ya mi corazón no quiere sentir
Mataste las gana’ hasta de vivir, pero sigo aquí

And even if you come back and I tell you yes
My heart doesn’t want to feel anymore
You killed the desire to live, but I’m still here

Porque desde que te fuiste
El verano se fue contigo, contigo
Y ahora el fucking corazón está frío

Because you left
And summer left with you, with you
And now the fucking heart is cold

Porque vos te fuiste
Y el verano se fue contigo, contigo
Y ahora el fucking corazón está frío

Because you left
And summer left with you, with you
And now the fucking heart is cold

Leave a Comment