Ex Calling – Lyrics Meaning in English – Rohanpreet, Neha Kakkar Ft Avneet Kaur

Like the translation, share with your friends! :)

Singer: Rohanpreet, Neha Kakkar 
Music: Enzo 
Lyrics: Babbu 

Tu hi todi si 
Majboori thodi si 
Main rokeya si tainu 
Meri gall tu modi si 

You broke it 
There was no helplessness 
I stopped you 
You didn’t listen to me 

Haan todan vehle gall da vi 
Mauka tu ni ditta 
Eh koyi gall ban’di ae 
Hunn milna tu chauni ae 

After breaking up 
You didn’t even talked 
Is it funny?  
Now you wanna meet me 

Aape chhaddeya si tu 
Mainu ohde karke ni 
Ohdi hoke hunn tu mainu 
Phone kyun launi ae ae 

You yourself left  
Me for him 
Now being his  
Why you call me 

Aape chhaddeya si tu 
Mainu ohde karke ni 
Ohdi hoke hunn tu mainu 
Phone kyun launi ae ae 

You yourself left  
Me for him 
Now being his  
Why you call me 

Haan main taan khush aan 
Ki kara je hunn tu khush ni 
Tu mere layi ex ton wadh ke 
Hun taan kuchh nahi 

I am happy  
What I can do if you are not happy 
You are not anything else  
more than an ex for me 

Chalo chalo hunn hato ji 
Mitti na patto ji 
Hunn koyi fayada nai 
Tussi phone nu katto ji 

Stop, now get away 
Get into sand 
Now there is no benefit 
Cut the phone call 

Haan tere layi story koyi 
Hunn nai payi di 
Tere matlab da ni kuchh 
Jo dekhan aundi ae 

Now I didn’t put any story  
For you 
There is nothing for you 
Which you come to see 

Aape chhaddeya si tu 
Mainu ohde karke ni 
Ohdi hoke hunn tu mainu 
Phone kyun launi ae ae 

You yourself left  
Me for him 
Now being his  
Why you call me 

Aape chhaddeya si tu 
Mainu ohde karke ni 
Ohdi hoke hunn tu mainu 
Phone kyun launi ae ae 

You yourself left  
Me for him 
Now being his  
Why you call me 

Haan mere kyun iraade tainu 
Kache lagde si 
Assi pyar jataunde si taan 
Tainu bache lagde si 

Why my intentions 
Looks wrong to you 
I treat you with love 
And you think I am a kid 

Ache deve mann ke sache deve 
Ehi keh sakde aan 
Rab thonu bache deve 

Cute and sweet with heart 
That’s all I can say 
God gives you children 

Haan changa bhala hai 
Agla tera dil to karda hou 
Kahton oh bechara 
Bewakoof banaundi ae 

He is good enough 
And really loves you 
Why you make 
Him fool 

Ruk jao main aauni aan 
Ohnu pyar sikhauni aan 
Ik vaari gall karao 
Ohnu main hatauni aan 

Wait, I am coming 
I’ll teach him how to love 
Let me talk to him for once 
I’ll kick him aside 

Haan changa ji tussi khush raho 
Par apne ghar raho 
Mainu pyari jehi nu tu kyun 
Gussa chadhauni ae 

ok fine you stay happy 
But stay at your home 
Why you make  
Such a cute girl like me angry 

Aape chhaddeya si tu 
Mainu ohde karke ni 
Ohdi hoke hunn tu mainu 
Phone kyun launi ae ae 

You yourself left  
Me for him 
Now being his  
Why you call me 

Aape chhaddeya si tu 
Mainu ohde karke ni 
Ohdi hoke hunn tu mainu 
Phone kyun launi ae ae 

You yourself left  
Me for him 
Now being his  
Why you call me 


Like the translation, share with your friends! :)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *