Entre Nosotros– Lyrics Meaning in English – Tiago PZK ft. LIT killah, Maria Becerra, Nicki Nicole
This song is about two people in a relationship who can’t seem to make things work and are drifting apart. The singer is heartbroken and wishes they could get their partner out of their head.
Singer: Tiago PZK ft. LIT killah, Maria Becerra, Nicki Nicole
Hoy volví a nuestra casa (casa)
Y la vi más vacía (vacía)
Por cada día que pasa
Está más fría
Today I returned to our house (house)
And I saw it emptier (empty)
For every day that passes
It’s colder
Pero ya basta
Pensarte tanto desgasta
Suelo llevarlo bien hasta
Que tu nombre vuelve
Mi mente se pierde
Nada lo resuelve
But it’s enough
Thinking of you so much wears me out
I usually take it well until
Your name returns
My mind gets lost
Nothing resolves it
Y lo intente con to’
Dame excusas pa’ que no odie el amor
Nunca deja de doler
Siempre vuelve a aparecer
El recuerdo del ayer
And I tried it with everything
Give me excuses to not hate love
It never stops hurting
It always shows up again
The memory of yesterday
Juro que no quiero nada pero cuando se me acerca quiero to’
Ya no quiero lastimarme, ni chocar dos veces el mismo paredón
Quiero de ese veneno que me envenenó
Soy el perdedor de los dos, de los do’, oh, oh
I swear I don’t want anything but when she comes closer I want it all
I don’t want to get hurt, nor hit the same wall twice
I want the poison that poisoned me
I’m the loser out of the two, out of the two, oh, oh
Baby, dímelo, oh, oh
¿Qué fue qué pasó, oh, oh?
Entre nosotros do-o-os, algo se rompió, oh, oh
No me hables de amo-o-or, si mi corazó-ó-ón
Jamás te importó, no, baby
Baby, dímelo, oh, oh
¿Qué fue qué pasó, oh, oh?
Entre nosotros do-o-os, algo se rompió, oh, oh
Y no me hables de amo-o-or, si mi corazó-ó-ón
Jamás te importó, no, no, no, no
Baby, tell me, oh, oh
What happened, oh, oh?
Between the tw-o-o of us, something broke, oh, oh
Don’t talk to me about lo-o-ove, if my hear-r-rt
Never mattered to you, no, baby
Baby, tell me, oh, oh
What happened, oh, oh?
Between the tw-o-o of us, something broke, oh, oh
Don’t talk to me about lo-o-ove, if my hear-r-rt
Never mattered to you, no, no, no, no
Quisiera que salgas de mi cabeza
No puedo dormirme, soñarte me estresa
Si yo que vi pasar el tren
De la tristeza tú eras la chofer
Ya perdí la fé
(Ya perdí, ya perdí, ya perdí la fé)
I wish you’d get out of my bed
I can’t sleep, dreaming of you stresses me out
If I saw the train pass
Of sadness that you were the driver of
I already lost faith
(I lost, I lost, I already lost faith)
Y me dolió extrañarte tanto
Y a la vez no te quiero ver ni cuando me levanto
No sé qué carajo era lo que estaba pensando
No sé por qué siempre me equivoco en lo que elijo
Debí hacerle caso al que dijo (yeah)
And it hurt me to miss you so much
And at the same time I don’t want to see you when I wake up
I don’t know what the hell I was thinking
I don’t know why I always pick the wrong ones
I should have listened to the one who said (yeah)
El que las hace, las paga
Y el karma ya tiene una deuda contigo y eso yo lo sé
Que estás cansada de verme perdido
No tiene sentido intentarlo otra vez
No me repitas algo que ya sé
Incontables las veces que fallé
No fuiste tú, yo también te lloré
Pero aprendí y después te solté
The one who makes them, pays them
Karma already has a debt with you I know that
You’re tired of seeing me lost
It doesn’t make sense to try it again
Don’t repeat something that I already know
The number of times I failed are countless
It wasn’t you, I also cried
But I learnt and then I let you go
Estás en mi mente y no en mi habitación
Ya no es lo mismo si acá no estás vos
Tú me decía’ (decí–) que por mi te moría’ (morí–)
Pero era otra la que prefería’
Intenté darte mil chance’ (yeah)
No supiste aprovecharme
Qué es lo que tengo que hacer pa’ afrontarte
Espero que te dé la cara (eh, eh)
Cuando me veas mañana (eh, eh)
Sal de mi cabeza tú
You’re on my mind and not in my bedroom
It’s not the same anymore without you here
You would tell me (tell-) that you’d die for me (die-)
But you preferred another
I tried to give you a thousand chances (yeah)
You didn’t know how to make the most of me
What do I have to do to face you
I hope you face it (eh, eh)
When you see me tomorrow (eh, eh)
Get out of my head
Juro que no quiero nada pero cuando se me acerca quiero to’
Ya no quiero lastimarme y chocar dos veces el mismo paredón
Quiero de ese veneno que me envenenó
Soy el perdedor de los dos, de los do’, oh, oh
I swear I don’t want anything but when she comes closer I want it all
I don’t want to get hurt, nor hit the same wall twice
I want the poison that poisoned me
I’m the loser out of the two, out of the two, oh, oh
Baby, dímelo, oh, oh
¿Qué fue qué pasó, oh, oh?
Entre nosotros do-o-os, algo se rompió, oh, oh
No me hables de amo-o-or, si mi corazó-ó-ón
Jamás te importó, no, no, oh
Baby, dímelo, oh, oh
¿Qué fue qué pasó, oh, oh?
Entre nosotros do-o-os, algo se rompió, oh, oh
Y no me hables de amo-o-or, si mi corazó-ó-ón
Jamás te importó, no, no, oh
Baby, tell me, oh, oh
What happened, oh, oh?
Between the tw-o-o of us, something broke, oh, oh
Don’t talk to me about lo-o-ove, if my hear-r-rt
Never mattered to you, no, baby
Baby, tell me, oh, oh
What happened, oh, oh?
Between the tw-o-o of us, something broke, oh, oh
Don’t talk to me about lo-o-ove, if my hear-r-rt
Never mattered to you, no, no, no, no
¿Qué pasó, oh
Entre nosotros dos?
Nena, por favor
No hables de amor
What happened, oh
Between the two of us?
Babe, please
Don’t talk about love