French to EnglishLove

Ena W Yek – Lyrics Meaning in English – Lyna Mahyem

The singer talks of his new stage of life where she is surrounded by love and enormous blessings. She counterfeits the contributions of the partner throughout this journey together.

Singer – Lyna Mahyem

Oui, ça fait des années, des années qu’j’te cherchais
Aujourd’hui j’réalise pas ce qu’on est en train d’vivre
Pour moi t’as tout fait, t’es mon bonheur tu l’sais
Je serai ta moitié devant Dieu et nos familles

Yes, I’ve been looking for you for years, for years
Today I don’t realize what we’re going through
For me, you’ve done everything, you’re my happiness, you know
I be your other half before God and our families

Tu as réussi là où les autres ont échoué
J’t’ai donné mon cœur car tu l’as mérité
Et nos parents, j’vois dans leurs yeux
La joie de nous voir faire nos premiers pas à deux

You succeeded where the others failed
I gave you my heart because you deserved it
And our parents, I see in their eyes
The joy of seeing us take our first steps together

Je sais, oui, que je ne rêve pas
Je sais, oui, que je ne rêve pas
اليوم أنا وياك ياك قاع الحياة
أنا وياك ياك قاع الحياة

I know yes, that I am not dreaming
I know yes, that I am not dreaming

Today, you and I are the bottom of life
You and me are the bottom of life

Ah, mon cœur s’élève
J’ai dit “oui” pour la vie à celui que j’aime
Oh non, mon cœur s’élève
J’ai dit “oui” je donnerai tout à celle que j’aime
Oh, mon cœur s’élève
J’ai dit “oui” pour la vie à celui que j’aime
Oh non, mon cœur s’élève
J’ai dit “oui” je donnerai tout à celle que j’aime

Ah, my heart rises
I said “yes” for life to the one I love
Oh no, my heart rises
I said “yes” I will give everything to the one I love
Oh, my heart rises
I said “yes” for life to the one I love
Oh no, my heart rises
I said “yes” I will give everything to the one I love

On a pas sauté les étapes, y a eux, des hauts, des bas
L’œil crée des dégâts, le reste c’est le destin
Aujourd’hui j’remercie tous ceux qui n’y croyaient pas
Ne nous en voulez pas, c’est notre destin
Ce jour est arrivé, vive les mariés
Tout l’monde est dans la salle, veuillez accueillir
Monsieur et Madame les mariés
Nous vous souhaitons le meilleur à venir

We didn’t skip the stages, there are them, ups, downs
The eye creates damage, the rest is fate
Today I thank all those who didn’t believe in it
Don’t blame us, it’s our destiny
This day has arrived, long live the newlyweds
Everyone is in the room, please welcome
Mr. and Mrs. the newly-weds
We wish you the best in the future

Je sais, oui, que je ne rêve pas
Je sais, oui, que je ne rêve pas
اليوم أنا وياك ياك قاع الحياة
أنا وياك ياك قاع الحياة

I know yes, that I am not dreaming
I know yes, that I am not dreaming

Today, you and I are the bottom of life
You and me are the bottom of life

Ah, mon cœur s’élève
J’ai dit “oui” pour la vie à celui que j’aime
Oh non, mon cœur s’élève
J’ai dit “oui” je donnerai tout à celle que j’aime
Oh, mon cœur s’élève
J’ai dit “oui” pour la vie à celui que j’aime
Oh non, mon cœur s’élève
J’ai dit “oui” je donnerai tout à celle que j’aime

Ah, my heart rises
I said “yes” for life to the one I love
Oh no, my heart rises
I said “yes” I will give everything to the one I love
Oh, my heart rises
I said “yes” for life to the one I love
Oh no, my heart rises
I said “yes” I will give everything to the one I love

أنا، أنا وياك قاع الحياة
أنا، أنا وياك قاع الحياة
انا، أنا وياك قاع الحياة
أنا، أنا وياك

I, you and I are the bottom of life
I, you and I are the bottom of life
I, you and I are the bottom of life
Me, you and me

مبروك عليكم
مبروك عليكم
مبروك عليكم
مبروك عليكم

Congratulations to you
Congratulations to you
Congratulations to you
Congratulations to you

مبروك عليكم
مبروك عليكم

Congratulations to you
Congratulations to you

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *