Ella, Elle L’a – Lyrics Meaning in English – France Gall
Ella, Elle L’a translates to ‘Ella, She Has it’. The song pays tribute to the legendary singer Ella Fitzgerald. The lyrics describe the impact and charisma of Ella Fitzgerald, highlighting her unique voice and captivating presence. The chorus repeats the phrase “Ella, elle l’a” (Ella, she has it) to emphasise her exceptional talent and influence.
Singer – France Gall
C’est comme une gaieté, comme un sourire
Quelque chose dans la voix qui paraît nous dire “Viens”
Qui nous fait sentir étrangement bien
C’est comme toute l’histoire du peuple noir
It’s like a cheerfulness, like a smile
Something in the voice that seems to tell us “Come”
Which makes us feel strangely good
It’s like the whole history of black people
Qui se balance entre l’amour et le désespoir
Quelque chose qui danse en toi
Si tu l’as, tu l’as
Who sways between love and despair
Something thing that dances inside you
If you got it, you got it
Ella, elle l’a
Hou hou houhou hou houhou
Ce j’n’sais quoi
Hou hou houhou hou houhou
Ella, she has it
Hou hou houhou hou houhou
I don’t know what
Hou hou houhou hou houhou
Que d’autres n’ont pas
Qui nous met dans un drôle d’état
Ella, elle l’a
Ella, elle l’a (elle l’a)
That others don’t have
Which puts us in a strange state
Ella, she has it
Ella, she has it ‘has (she has it)
Houhou houhou hou houhou
Cette drôle de voix (elle l’a)
Hou hou houhou hou houhou
Cette drôle de joie
Houhou houhou hou houhou
This funny voice (she has it)
Hou hou houhou hou houhou
This strange joy
Ce don du ciel qui la rend belle
Ella, elle l’a
Ella, elle l’a (elle l’a)
This gift from heaven that makes her beautiful
Ella, she has it
Ella, she has it has (she has it)
Houhou houhou hou houhou
Ella, elle l’a (elle l’a)
Houhou houhou hou houhou
Houhou houhou hou houhou
Ella, she has it (she has it)
Houhou houhou hou houhou
Elle a
Ce tout petit supplément d’âme
Cet indéfinissable charme
Cette petite flamme
She has
This very little extra soul
This indefinable charm
This little flame
Tape sur des tonneaux, sur des pianos
Sur tout ce que Dieu peut te mettre entre les mains
Montre ton rire ou ton chagrin
Mais que tu n’aies riens, que tu sois roi
Tap on barrels, on pianos
On everything that God can put in your hands
Show your laughter or your sorrow
But that you have nothing, that you be king
Que tu cherches encore les pouvoirs qui dorment en toi
Tu vois ça ne s’achète pas
Quand tu l’as, tu l’as
That you still seek the powers that sleep within you
You see that cannot be bought
When you have it, you have it
Ella, elle l’a
Houhou houhou hou houhou
Ce j’n’sais quoi
Houhou houhou hou houhou
Ella, she has it
Houhou houhou hou houhou
This I don’t know what
Houhou houhou hou houhou
Que d’autres n’ont pas
Qui nous met dans un drôle d’état
Ella, elle l’a
Ella, elle l’a (elle l’a)
That others don’t have
Which puts us in a strange state
Ella, she has it
Ella, she has it (she has it)
Houhou houhou hou houhou
Ella, elle l’a (elle l’a)
Houhou houhou hou houhou
Houhou houhou hou houhou
Ella, she has it (she has it)
Houhou houhou hou houhou
Ella, elle l’a
Ella, elle l’a
Ella, elle l’a
Ella, she has it
Ella, she has it
Ella, she has it
Ella, elle l’a
Ella, elle l’a
Ella, elle l’a
Ella, she has it
Ella, she has it
Ella, she has it
Ella, elle l’a
Houhou houhou hou houhou
Ce j’n’sais quoi
Que d’autres n’ont pas
Ella, she has it
Houhou houhou hou houhou
This I don’t know what
That others don’t have
Qui nous met dans un drôle d’état
Ella, elle l’a (elle l’a)
Ella, elle l’a
Houhou houhou hou houhou
Which puts us in a strange state
Ella, she has it (she has it)
Ella, she has it
Houhou houhou hou houhou
Cette drôle de voix
Cette drôle de joie
Ce don du ciel qui la rend belle
Ella, elle l’a (elle l’a)
This funny voice
This strange joy
This gift from heaven that makes her beautiful
Ella, she has it (she has it)
Ella, elle l’a
Houhou houhou hou houhou
Ella, elle l’a
Ella, she has it
Houhou houhou hou houhou
Ella, she has it
Ella, elle l’a
Qui nous met dans un drôle d’état
Ella, she has it
Which puts us in a strange state