Dismiss 141 – Lyrics Meaning in Hindi – Korala Maan, Desi Crew

0
(0)

Gayak:Korala Maan 
Sangeetkaar: Desi Crew 
Geetkaar: Korala Maan 

Si rehndi mere naal o aaj door karti gairan ne 
Suneya aaj kal bhann ke chakna choor karti gairan ne 
Aaj mere bolde akhar ohdi jubaan boldi honi ae 
Suni langda tapda oe maan maan boldi honi 
Suni langda tapda oe maan maan boldi honi .. 

Vo mere saath rehti thi,ab gairon ne usay duur kar diya hai 
Suna hai aaj kal usko maar kar chakna choor kar diya hai gairon ne 
Mere bole huye shabd aaj vo bol rahi hai 
Maine paas se gujarte huye suna, vo Maan Maan keh rahi hai 
Maine paas se gujarte huye suna, vo Maan Maan keh rahi hai 

Desi crew…. 

Lahke fadata challa tu koi kadar na jani ni 
Circus wangu lagi tainu ishq kahani ni 
Ishq da banda mahal na kandha ghor honiya si 
Rehndi sade naal ta gallan hor honiya si.. 

Meri angoothi tum le kar chale gaye, tumhe uski koi kadar nahi hai 
Tumhe mera ishq circus jaisa lagta hai 
Ishq agar sachcha hota hai to mahal jaisa khoobsurat aur mazboot hota hai, koi khand-har jaisa nahi hota 
Agar saath rehte to koi aur hi baat hoti 

Bhul 141 PB31 aale da 
Ho nave yaar di gaddi jhaad ke chadh di pairan nu 
Ungli utte dagg ta allhade sadde challe da 
Mundri da main sunyia naap tu degi gairan nu 

Meri gaadi ka number bhool kar (PB31 Mansa ka gaadi registration number hota) 
Apne naye ki gaadi me tum joote jhaad ke chadhti ho 
Tumhari ungli par jo nishan hai vo meri di hui angoothi ka hai 
Maine suna tumne angoothi ka naap de diya hai gairon ko 

Ungli utte dagg ta allhade sadde challe da 
Mundri da main suniya naap tu degi gairan nu 

Tumhari ungli par jo nishan hai vo meri di hui angoothi ka hai 
Maine suna tumne angoothi ka naap de diya hai gairon ko (naye aashik ko) 

Langhdi tapdi dekh ke sanu hass ke javein ni 
Nava kiwein tod da taare sanu dass ke javein ni 
Rabb di maari kheda dass de leek tapgi si 
Saade ishq di kehda dass tareek tapgi si 

Jab paas se jaana to mere se milte huye, hanste huye jaana 
Tumhara naya aashiq kahan se taare tod k la raha tumhare liye, ye bata ke jaana 
Bhagwan ke khaatir mujhe bata do kya galat kiya maine 
Kya mere ishq k khatam hone ki taareekh aa gayi thi 

Tu pattase wargi si bada mitha boldi ni 
Pata nai lagya kede vele gholgi zehra nu 
Ungli utte dagg ta allhade sadde challe da 
Mundri da main suniya naap tu degi gairan nu.. 

Tum patase ke hjaise bahut meetha bolti thi 
Mujhe pata nahi laga kab tum meri zindagi me zeher ghol gayi 
Tumhari ungli par jo nishan hai vo meri di hui angoothi ka hai 
Maine suna tumne angoothi ka naap de diya hai gairon ko  

Ungli utte dagg ta allhade sadde challe da 
Mundri da main suniya naap tu degi gairan nu.. 

Tumhari ungli par jo nishan hai vo meri di hui angoothi ka hai 
Maine suna tumne angoothi ka naap de diya hai gairon ko 

Ho yaar badal gaye tere jivein suit badal gaye ni 
Korale to shehar tere de route badal gaye ni 
Bipta dass di sanu tainu kadh ke aunde ni 
Dass ke tan tu jandi gate tak chadd ke aunde ni.. 

Tumhare aashiq aise badalte hain jaise kapde badle jaate hain 
Tumhare raaste Korale ke sheher se badal gaye (tumne raaste badal liye taaki mere se malakat na ho) 
Mujhe bata dete ki kya dikkat hai tumhe 
Agar tum mujhe bata kar chhodti to mai tumhe gate tak chhod kar aata 

Aaj vi chette karda tainu munda Maan’a da 
Nai tere warge hoye aaj vi mangde khairan nu 
Ungli utte dagg ta allhade sadde challe da 
Mundri da main suniya naap tu degi gairan nu 

Maan ka ladka (gayak) aaj bhi tumhe yaad karta hai 
Tumhare jaise nahi, vo aaj bhi tumhari khairiyat maangta hai 
Tumhari ungli par jo nishan hai vo meri di hui angoothi ka hai 
Maine suna tumne angoothi ka naap de diya hai gairon ko 

Ungli utte dagg ta allhade sadde challe da 
Mundri da main suniya naap tu degi gairan nu 

Tumhari ungli par jo nishan hai vo meri di hui angoothi ka hai 
Maine suna tumne angoothi ka naap de diya hai gairon ko

Did you like the translation?

Click on a star to rate it!

Average rating 0 / 5. Vote count: 0

No votes so far! Be the first to rate this post.

Like the translation, share with your friends! :)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *