Gurnam BhullarPunjabi to English

Dil Nahi Mannda – Lyrics Meaning in English – Gurnam Bhullar

Singer: Gurnam Bhullar 
Music: Punjabi Cops 
Lyrics: Satta Shivgarh   

Us kamli nu kinjh samjhawan main 
Dil hor kite kinj laawan main 

How do I make that soft hearted girl understand 
How to move on to another person 

Us kamli nu kinjh samjhawan main 
Dil hor kite kinj laawan main 
Main dharti da vaasi haan 
Oh te tukda hai chann da 

How do I make that soft hearted girl understand 
How to move on to another person  
I’m a human living on earth 
She’s like a piece of moon 

Main keha chad de tu mainu 
Kehndi mera dil nahi mannda x(2) 

I asked her to leave me 
She said her heart doesn’t allow 

Ve naate duniya de nalo 
Saanu todne paine x(2) 

All relations of the world 
We’ll have to break 

Aina akhiyan vichon athru 
Ve saanu rodne paine 
Sacha pyaar sajjna ve 
Kade vi haar nai mannda 

Tears from the eyes 
We’ll have to shed 
True love, my darling 
Is never defeated 

Main keha chad de tu mainu 
Kehndi mera dil nahi mannda 
Main keha chad de tu mainu 
Kehndi mera 

I asked her to leave me 
She said her heart doesn’t allow  
I asked her to leave me 
She said.. 

Punjabi Cops 
 
Nitt hi khayalan vich teri 
Ik tasveer banauni aa x(2) 

Of you always in my dreams 
I make a picture 

Maan ke Ranjha main tainu 
Khud nu Heer banauni aa 
Main jodun naata sajna ve 
Takht Hazare te chann da 

I assume you to be Ranjha 
I make myself to be Heer (Heer-Ranjha are a romanctic couple, like Romeo Juliet) 
I’ll join the relations with you, my darling 
Like Takht Hazara (place Heer Ranjha lived) has with the moon 

Main keha chad de tu mainu 
Kehndi mera dil nahi mannda x(2) 

I asked her to leave me 
She said her heart doesn’t allow  

Main saaf paani jehi sajjna ve 
Jad marzi tu pun lai x(2) 

I’m like clear water, darling
You can use me whatever way you want

Shivgarh de Satteya ve 
Ek gall meri sunn lai 
Eh gudd chori da sajna ve 
Koyi shareaam nahi bannda 

Satta (lyricist) from Shivgarh 
Listen to me for once 
This girl’s love 
No one becomes publicly 

Main keha chad de tu mainu 
Kehndi mera dil nahi mannda x(2) 

I asked her to leave me 
She said her heart doesn’t allow  

Leave a Comment