LoveSpanish to English

Calumnia – Lyrics Meaning in English – Carlos Rivera & Prince Royce

“Calumnia” (Slander) is a powerful collaboration between Carlos Rivera and Prince Royce that addresses the issue of false accusations and slander in the context of love and relationships. The song delves into the experience of facing rumors and unfounded criticisms from others, particularly regarding the complexity of one’s character and the sincerity of their affections. Rivera and Prince Royce assert their unwavering commitment and devotion to their loved ones, refusing to allow anyone to tarnish their reputation or undermine the authenticity of their feelings. Through emotive lyrics and soulful vocals, “Calumnia” embodies a message of resilience, asserting the importance of trust, loyalty, and standing up against falsehoods in the face of adversity. With its compelling melody and heartfelt delivery, the song resonates with listeners who have experienced the sting of unjust accusations and the strength of enduring love

Singer: Carlos Rivera & Prince Royce

Ya sé que andan diciendo por ahí
Que soy un tipo complicado
Que me hacen fama de vivir
Regando amor por todos lados

I know they’re saying out there
That I’m a complicated guy
That they give me a reputation of living
For spreading love everywhere

Mi amor, ya estoy acostumbrado
Que no soporten mi legado
Porque perderme entre unos labios
Es el mejor de mis pecados, pero

My love, I’m already used to it
That they can’t stand my legacy
Because losing myself in some lips
Is the best of my sins, but

Nadie te puede decir
Mi vida, que no te amo
Porque sería una mentira
Una calumnia, un engaño

No one can say to you
My love, that I don’t love you
Because it would be a lie
A slander, a deceit

Y no voy a permitir
Que nadie ensucie mis manos
Las que acarician tu cara
Las que han llenado tu espacio
No lo voy a permitir

And I won’t let
Anyone stain my hands
The ones that touch your face
The ones that have filled your place
I won’t allow it

No, no
Por más que intenten, mi amor confundirte
Eso no tiene sentido
Si mejor que nadie ya tú me conoces
Sabes que muero contigo

No, No
No matter how hard they try to confuse you, my love
That doesn’t make sense
Because you know me better than anyone else
You know I’d die with you

Yo no soy perfecto
Sé bien que he fallado
Pero qué no haría por tenerte a mi lado
Y me digo cada día
Qué suerte haberte encontrado

I’m not perfect,
I know I’ve messed up,
But what wouldn’t I do to have you with me,
And every day I remind myself,
How lucky I am to have found you.

Nadie te puede decir
Mi vida, que no te amo
Porque sería una mentira
Una calumnia, un engaño

No one can say to you
My love, that I don’t love you
Because it would be a lie
A slander, a deceit

Y no voy a permitir (permitir)
Que nadie ensucie mis manos
Las que acarician tu cara
Las que han llenado tu espacio
No lo voy a permitir

And I won’t let (allow)
Anyone stain my hands
The ones that touch your face
The ones that have filled your place
I won’t allow it

Noris

Nadie te puede decir (te puede decir)
Mi vida, que no te amo
Porque sería una mentira
Una calumnia, un engaño

No one can say to you
My love, that I don’t love you
Because it would be a lie
A slander, a deceit

Y no voy a permitir
Que nadie ensucie mis manos
Las que acarician tu cara
Las que han llenado tu espacio
No lo voy a permitir

And I won’t let
Anyone stain my hands
The ones that touch your face
The ones that have filled your plac
I won’t allow it

Leave a Comment