French to EnglishFun

Astronaute – Lyrics Meaning in English – Fredz

Astronaute means ‘astronaut’. The singer gets endless imaginations about himself becoming an astronaut through his texts. He wants to make money like mad.

Singer – Fredz

Et dans mes textes, j’pourrais devenir un astronaute
Déambuler sur un fil entre 2 astronef
Avoir les poches pleins de thunes

And in my texts, I could become an astronaut
Wandering on a wire between 2 spacecraft
Having pockets full of money

Et puis des clips plein d’cul
Mais bon c’est que dans ma tête alors je suis vite déçu

And then clips full of ass
But hey, it’s only in my head so I’m quickly disappointed

Et dans mes textes, j’pourrais devenir un astronaute
Déambuler sur un fil entre 2 astronef
Avoir les poches pleins de thunes

And in my texts, I could become an astronaut
Wandering on a wire between 2 spacecraft
Having pockets full of money

Et puis des clips plein d’cul
Mais bon c’est que dans ma tête alors je suis vite déçu (Yeah)

And then music videos full of ass
But hey, it’s only in my head so I’m quickly disappointed (Yeah)

J’avoue, ça fait du bien de partir dans ça tête
S’imaginé l’scénario ou tu sauve la fille tu danses après
T’a peur de toucher au concret

I admit, it’s good to leave in this head
Imagined the scenario where you save the girl you dance afterwards
You’re afraid to touch the concrete

Et de faire vivre t’es rêves
De toute façon t’a l’impression que tout le monde s’en taperais

And to make your dreams come to life
Anyway you have the impression that everyone would give a fuck

C’est fou, mais t’aime mieux partir dans t’es délires
Tu t’identifie moins a la vie que c’que tu lis dans des livres
Tu t’imagine rentré dans une banque

It’s crazy, but you prefer to leave in your delirium
You identify yourself less with life than what you read in books
You imagine yourself entering a bank

En pleine prise d’otage
Métrisé les méchants ensuite les gentils tu les delivers

In the middle of a hostage taking
Controlled the bad guys then you deliver the good guys

Je sais, j’pourrais arrêter de, raconter des histoires
Et apprécier la vrai vie, sortir le samedi soir

I know, I could quit, tell stories
And enjoy real life, go out on Saturday nights

Et dans mes textes, j’pourrais devenir un astronaute
Déambuler sur un fil entre 2 astronef
Avoir les poches pleins de thunes

And in my texts, I could become an astronaut
Wandering on a wire between 2 spacecraft
Having pockets full of money

Et puis des clips plein d’cul
Mais bon c’est que dans ma tête alors je suis vite déçu

And then clips full of ass
But hey, it’s only in my head so I’m quickly disappointed

Et dans mes textes, j’pourrais devenir un astronaute
Déambuler sur un fil entre 2 astronef
Avoir les poches pleins de thunes

And in my texts, I could become an astronaut
Wandering on a wire between 2 spacecraft
Having pockets full of money

Et puis des clips plein d’cul
Mais bon c’est que dans ma tête alors je suis vite déçu (Yeah)

And then music videos full of ass
But hey, it’s only in my head so I’m quickly disappointed (Yeah)

Quand j’étais p’tit j’m’imaginé au top d’une scène
Chanté comme Stromae, Orelsan ou comme Two Chains
J’dessiné sur des bouts de papier, sur une napkin

When I was little, I imagined myself at the top of a stage
Sung like Stromae, Orelsan or like Two Chains
I drew on pieces of paper, on a napkin

Au restaurant j’parlais pas à la serveuse
J’avais la boule qui reste au ventre

In the restaurant I didn’t talk to the waitress
I had the lump that remains in the stomach

Deux album plus tard j’dois t’avouer que j’suis content
Car réaliser un rêve n’équivaut aucun dollar comptant
J’devrais dire qu’c’est ça la beauté d’la chose

Two albums later I have to tell you that I’m happy
Because making a dream come true isn’t the equivalent of any cash
I should say that’s the beauty of the thing

Un conseil, si tu me suis fait les choses bien et surtout
Oublie pas d’prendre ton temps

A piece of advice, if you gave me the things well and above all
Don’t forget to take your time

Je sais, j’pourrais arrêter de, raconter des histoires
Et apprécier la vrai vie, sortir le samedi soir

I know, I could quit, tell stories
And enjoy real life, go out on Saturday nights

Et dans mes textes, j’pourrais devenir un astronaute
Déambuler sur un fil entre 2 astronef
Avoir les poches pleins de thunes

And in my texts, I could become an astronaut
Wandering on a wire between 2 spacecraft
Having pockets full of money

Et puis des clips plein d’cul
Mais bon c’est que dans ma tête alors je suis vite déçu

And then clips full of ass
But hey, it’s only in my head so I’m quickly disappointed

Et dans mes textes, j’pourrais devenir un astronaute
Déambuler sur un fil entre 2 astronef
Avoir les poches pleins de thunes

And in my texts, I could become an astronaut
Wandering on a wire between 2 spacecraft
Having pockets full of money

Et puis des clips plein d’cul
Mais bon c’est que dans ma tête alors je suis vite déçu

And then clips full of ass
But hey, it’s only in my head so I’m quickly disappointed

Leave a Comment