Gurlej AkhtarKorala MaanMastiPunjabi to English

24/7 Parsann – Lyrics Meaning in English – Korala Maan, Gurlez Akhtar 

Singer: Korala Maan, Gurlez Akhtar 
Music: Beat Cop Music
Lyrics: Gill Raunta 

Kyu chalde slow tone galle di aa low
Naale naal de nu katon bhai bhai kehne aa
Sadi mathi mathi chaal sanu jma ni koi kaal
Bas chato pehar billo parsann rehne aa 

Why you walk slow and tone is low of your throat
And why do you call the person next to you brother brother
We move slowly, we aren’t in a hurry
Every time we stay happy, girl

Ve laali thode muhan utte rehndi dagdi
Laali thode muhan utte rehndi dagdi
Laine aa nazara afgani khuri da 

Redness always stays on your face
Redness always stays on your face
We take the pleasure of Afghani substance

Ve ki kha ke chobra ghra cho turde
Bas kehne vich kar ke shareer turi da
Oh ki kha ke chobra ghra cho turde
Bas kehne vich kar ke shareer turi da 

After eating what you boys leave the house, boy
Just making our body ready, we move out
After eating what you boys leave the house, boy
Just making our body ready, we move out

Thode nefe laye sandd chade chand city band
Ve kyu nayi darde
Ni keda sada shehar lainde lehar wadde vair
Ni challenge jar de (x2)

Weapons on your waist, something happens, city close
Why don’t you fear
Who can capture our city, waves of big goons
We challenge them (x2)

Gall muh te kaseli kaudi bakk dine oh
Muh te kaseli kaudi bakk dine oh
Ni pith piche ballyie jama nayi jhuri da 

You speak very harshly direct on face
Speak very harshly direct on face
We do not bear at the back, girl

Ve ki kha ke chobra ghra cho turde
Bas kehne vich kar ke shareer turi da
Oh ki kha ke chobra ghra cho turde
Bas kehne vich kar ke shareer turi da 

After eating what you boys leave the house, boy
Just making our body ready, we move out
After eating what you boys leave the house, boy
Just making our body ready, we move out

Oh nitt nawe waake tusi vigde jihe kake
Samjo ki zindagi jioun nu
Oh shehro door pind
Sadi bhedi ae ni hind
Jatt jameya ni allarhe khalare paun nu (x2)

Everyday a new incident, you are spoiled brats
You know nothing about ‘living a life’
Village far from city
Our ego is bad
Boy wasn’t born to make troubles (x2)

Straight forward taad taad chaldi
Ni sade ni rewaj buklan ch shuri da

Straight forwardly you shoot the bullets
It’s not our custom to have honey tongue and a heart of gall

Ve ki kha ke chobra ghra cho turde
Bas kehne vich kar ke shareer turi da
Oh ki kha ke chobra ghra cho turde
Bas kehne vich kar ke shareer turi da 

After eating what you boys leave the house, boy
Just making our body ready, we move out
After eating what you boys leave the house, boy
Just making our body ready, we move out

Ve dim ji light sari ghumde night
Eh kehde das kirdar hunde aa
Raunte ala gill
Gaane likhda jo kill
Kahe saaf dil nereya de yaar hunde aa (x2)

Dim light, you roam all night
Tell me, what kind of characters are these
Raunta Gill (Lyricist)
Who writes songs amazingly
It’s said that clear hearts are friends of darkness (x2)

Haan mainu dil cho na kadi
Mera hath na ve chaddi
Dil cho na kadi
Mera hath na ve chaddi
Asin sadha hi kahani sira la ke mudi da 

Don’t remove me from your heart
Don’t leave my hand
Don’t remove me from your heart
Don’t leave my hand
We always turn putting the end to the story

Ve ki kha ke chobra ghra cho turde
Bas kehne vich kar ke shareer turi da
Oh ki kha ke chobra ghra cho turde
Bas kehne vich kar ke shareer turi da

After eating what you boys leave the house, boy
Just making our body ready, we move out
After eating what you boys leave the house, boy
Just making our body ready, we move out

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *