Korean to EnglishLove

With Us – Lyrics Meaning in English – The Wind

It is a sentimental and hopeful track that expresses the longing to reunite with someone special. The lyrics talk about cherishing memories, the desire to be together, and the eternal nature of the feelings shared. The song conveys a sense of warmth and comfort, reassuring the listener that even when apart, they will meet again and create beautiful moments together.

Singer(s): ウィンド(The Wind)
Lyricist(s): Dint, Meisobo, Nthonius
Composer(s): ウィンド(The Wind)

Usseumyeo insa reul nanugo
Jibeuro doraganeun gil
Aswiumi gadeukhajiman seolraeimeuro bakkul geoya
Gati nanun gamjeongui moyangdeul

Smilingly exchanging greetings
On the way back home
Although there is a feeling of regret, I’ll turn it into excitement
The shapes of the emotions we shared together

Chueoge harureul saragago
Jeo byeori urireul bichul ttae (bichul ttae)
Jeonhaejineun myohan neukkim
I only wanna be with you, eonjena

Living each day in memories
When the stars shine upon us
A strange feeling is conveyed
I only wanna be with you, always

Uri dasi manna, got dasi manna
Haneul wiro chueogi peojyeogal ttaejjeume
Nae maeum jeonhal geoya, i neukkim yeongwonhae
Keuge bulleojwo eodiseodeun deureul su issge

We’ll meet again, soon we’ll meet again
When memories spread across the sky
I’ll convey my heart, this feeling is eternal
Call out loudly, so I can hear you from anywhere

My dear
Do you ever think of me?
Nun gamatda tteumyeon naega yeope isseul tenikka
Usseumyeo insahae

My dear
Do you ever think of me?
When you close your eyes and open them, I’ll be by your side
Smilingly, let’s greet each other

Chueoge harureul saragago
Biroso uriga mannal ttae (mannal ttae)
Iryeo jineun modeun baram
I only wanna be with you, eonjena

Living each day in memories
When we finally meet (when we meet)
All the wishes come true
I only wanna be with you, always

Uri dasi manna, got dasi manna
Haneul wiro chueogi peojyeogal ttaejjeume
Nae maeum jeonhal geoya, i neukkim yeongwonhae
Keuge bulleojwo eodiseodeun deureul su issge

We’ll meet again, soon we’ll meet again
When memories spread across the sky
I’ll convey my heart, this feeling is eternal
Call out loudly, so I can hear you from anywhere

Uri dasi manna (oh), got dasi manna
Haneul wiro chueogi peojyeogal ttaejjeume (ooh)
Nae maeum jeonhal geoya, i neukkim yeongwonhae
Keuge bulleojwo eodiseodeun deureul su issge

We’ll meet again (oh), soon we’ll meet again
When memories spread across the sky (ooh)
I’ll convey my heart, this feeling is eternal
Call out loudly, so I can hear you from anywhere

My dear
Do you ever think of me?
Nun gamatda tteumyeon naega yeope isseul tenikka
Byeolbit soge areumdapge dasi manna

My dear
Do you ever think of me?
When you close your eyes and open them, I’ll be by your side
We’ll meet again beautifully in the starlight

Leave a Comment