ExFrench to EnglishLove

Toxic Boy – Lyrics Meaning in English – Nej

The singer is emotional as she calls her partner toxic. He makes her feel guilty and manipulates her whenever she tries to leave. She calls him ‘narcissistic pervert’. 

Singer – Nej

T’as zappé toutes mes copines
A t’écouter elles sont trop coquines

You zapped all my girlfriends
Listening to you they are too naughty

Tu m’rends Paro nerveuse
Je fume tes storys ouais t’es ma nicotine

You make me nervous Paro
I smoke your stories yeah you’re my nicotine

On fait la une des tabloïds
Nos clashs font le bonheur des fouines

We make the front page of the tabloids
Our clashes make weasels happy

Diviser pour mieux régner
Mon cœur en mode avion
T’es le seul qui a le code pin

Divide and conquer
My heart in airplane mode
You’re the only one who has the pin code

Et quand j’essaie de partir
Tu m’fais culpabiliser
Manipulée

And when I try to leave
You make me feel guilty
Manipulated

Fais pas l’amnésique
Pervers narcissique

Don’t do the amnesic
Narcissistic pervert

Tu me rends bête tu me rends méchante et mauvaise
Mais je reste bloquée entre deux chaises
Une fois je pars et puis je reste

You make me stupid you make me mean and bad
But I get stuck between two chairs
Once I leave and then I stay

Ouais tu me rends bête tu me rends méchante et mauvaise
Mais je reste bloquée entre deux chaises
Amoureuse mais mal à l’aise

Yeah you make me stupid you make me mean and bad
But I get stuck between two chairs
In love but uncomfortable

T’es trop toxique toxique
T’es rentré dans mon cerveau et t’as coupé le réseau
T’es trop technique technique
Tu m’emmêles les pinceaux pour garder le contrôle

You’re too toxic toxic
You got into my brain and you cut off the network
You’re too technical technical
You tangle my brushes to keep control

T’es trop toxique toxique
T’es rentré dans mon cerveau et t’as coupé le réseau
T’es trop technique technique
Tu m’emmêles les pinceaux pour garder le contrôle sur moi

You’re too toxic toxic
You got into my brain and you cut the network
you’re too technical technical
you tangle my brushes to keep control over me

Je ne suis pas qu’une option moi
J’ai un cœur des émotions ouais
Je n’ai plus d’identité face à toi
Tu voudrais me piloter

I’m not just an option
I have a heart of emotions yeah
I no longer have an identity in front of you
You would like to pilot me

J’ai plus de jardin secret
Tu m’as coupé l’herbe sous le pied ma baby
Rends moi mon portable et ma vie avec
S’il te plaît laisse-moi souffler

I have no more secret garden
You pulled the rug out from under my feet my baby
Give me back my cell phone and my life with it
Please let me breathe

T’as tellement d’emprise sur moi
T’arrives toujours à me faire taire
Je te jure tu me rends malade j’en ai posé genou à terre

You have such a hold on me
You always happen to shut me up
I swear you make me sick I knelt down

C’est nous contre eux
La vérité c’est que toi c’est moi
Moi c’est toi mais au final
C’est nous deux contre eux tous

It’s us against them
The truth is that you are me
Me it’s you but in the end
It’s both of us against them all

Tu me rends bête tu me rends méchante et mauvaise
Mais je reste bloquée entre deux chaises
Une fois je pars et puis je reste

You make me stupid you make me mean and bad
But I get stuck between two chairs
Once I leave and then I stay

Ouais tu me rends bête tu me rends méchante et mauvaise
Mais je reste bloquée entre deux chaises amoureuse
Mais mal à l’aise

Yeah you make me stupid you make me mean and bad
But I get stuck between two chairs in love
But uncomfortable

T’es trop toxique toxique
T’es rentré dans mon cerveau et t’as coupé le réseau
T’es trop technique technique
Tu m’emmêles les pinceaux pour garder le contrôle

You’re too toxic toxic
You got into my brain and you cut off the network
You’re too technical technical
You tangle my brushes to keep control

T’es trop toxique toxique
T’es rentré dans mon cerveau et t’as coupé le réseau
T’es trop technique technique
Tu m’emmêles les pinceaux pour garder le contrôle sur moi

You’re too toxic toxic
You got into my brain and you cut the network
You’re too technical technical
You tangle my brushes to keep control over me

Leave a Comment