Punjabi to EnglishPyaarRanjit Bawa

Tareef – Lyrics Meaning in English – Ranjit Bawa Ft. Preet Aujla

Singer: Ranjit Bawa Ft. Preet Aujla
Music: Desi Crew
Lyrics: Bunty Bains 

Akhiyan ch surma jiya laddi phirdi
Ni phitt kaadi hogi hoyi addi phirdi
Sharaarti je dil nu na chain kitte aave
Thodi bohti hal chal na kara

I’ve filled my eyes with the kohl
Ever since I’ve got fit, I’ve became half
The naughty heart finds no peace anywhere
Until I stir it up

Mudda karda tareef meri gall gall te
Main aggo sangdi ji gall na kara
Mudda karda tareef meri gall gall te
Main aggo sangdi ji gall na kara

Boy is praising about me
But due to shyness, I couldn’t say anything further
Boy is praising about me
But due to shyness, I couldn’t say anything further 

Ni waal kaahde khulle chhadde rola pai gaya
Kineya dil haaye ni hola pai gaya

What I left my hair open, talk spread in the town
Many boys heart skipped a beat

Ni waal kaahde khulle chhadde rola pai gaya
Kineya dil haaye ni hola pai gaya
Moto mote nain hazel je rang de
Ni kise na kise di eh jaan mangde
Meriya adaava di tauheen ho gi je
Ohnu tang pal pal na kara

What I left my hair open, talk spread in the town
Many boys heart skipped a beat
Big eyes of hazel color
They demand someone’s life
It will be disrespect of my mannerism/coquettish behavior
If I don’t disturb him every other minute

Mudda karda tareef meri gall gall te
Main aggo sangdi ji gall na kara
Mudda karda tareef meri gall gall te
Main aggo sangdi ji gall na kara

Boy is praising about me
But due to shyness, I couldn’t say anything further
Boy is praising about me
But due to shyness, I couldn’t say anything further 

Hasdi tu dulldi sharaab dassde
Haaye buliyan cho khirhde gulaab dassde

When I laugh the wine spills – he says
Roses bloom from lips – he says

Hasdi tu dulldi sharaab dassde
Haaye buliyan cho khirhde gulaab dassde
Dandiya nu dassda ae chitte moti je
Chann dassda jado kothe te khaloti si

When I laugh the wine spills – he says
Roses bloom from lips – he says
He calls my teeth white pearls
He calls me the moon, when I stand on the roof

Naal diya meriya nu kare minnta
Ve kaahdo ehda koi hall na kara

To my companion girls, he makes request
Then why should not find solution for it

Mudda karda tareef meri gall gall te
Main aggo sangdi ji gall na kara
Mudda karda tareef meri gall gall te
Main aggo sangdi ji gall na kara

Boy is praising about me
But due to shyness, I couldn’t say anything further
Boy is praising about me
But due to shyness, I couldn’t say anything further 

Bains bains dil de close ho gaya
Meri weakness di oh dose ho gaya
La liya taveet vaangoon gale naal ni
Zindagi vitauni kamle de naal ni

Bains bains (Lyricist) got close to the heart
To my weakness, he become the dose
I’ve kept him close to my heart like the amulet
Wanna spend the life with the silly one

Meri kise gall to hurt jiya hove
Kade aesa koi jhall na kara

Because of something I say, He may get hurt
I’ll not do any such thing

Mudda karda tareef meri gall gall te
Main aggo sangdi ji gall na kara
Mudda karda tareef meri gall gall te
Main aggo sangdi ji gall na kara

Boy is praising about me
But due to shyness, I couldn’t say anything further
Boy is praising about me
But due to shyness, I couldn’t say anything further 

Akhiyan ch surma jiya laddi phirdi
Ni phitt kaadi hogi hoyi addi phirdi
Akhiyan ch surma jiya laddi phirdi
Ni phitt kaadi hogi hoyi addi phirdi

I’ve filled my eyes with the kohl
Ever since I’ve got fit, I’ve became half
I’ve filled my eyes with the kohl
Ever since I’ve got fit, I’ve became half 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *