LoveSpanish to English

Tarde – Lyrics Meaning in English – Mike Bahía

“Tarde” (Later) by Mike Bahía is a heartfelt ballad that delves into the complexities of love and longing. With its soulful melody and poignant lyrics, the song captures the emotions of missed opportunities and regret.

Singer: Mike Bahía

No, wuoh, Mike Bahía, na-nara, na-nara
Solo espero que te encuentres siempre bien
Aunque en el fondo lo dudo
Y quiero que alguien que te quiera llegue a ti
Y te saque de mí mundo, baby

No, wuoh, Mike Bahía, na-nara, na-nara
I just hope you’re always fine
Although deep down I doubt it
And I want someone who loves you to come to you
And take you out of my world, baby

Seguramente pensarás que aquí nada paso
Pero sinceramente, yo estaría muy loco si te perdono
Pero se te hizo tarde
Porque ahora soy yo quien no te espera, no te sueña

You probably think nothing happened here
But honestly, I’d be very crazy if I forgive you
But it’s too late for you
Because now it’s me who doesn’t wait for you, doesn’t dream of you

Y aunque pueda perdonarte
Mis palabras siempre son sinceras
¡Ya no te quiero más!
Nara, nara, na-na-na-na
Na-nara, na-nara, ya no te quiero más

And even though I could forgive you
My words are always sincere
I don’t love you anymore!
Nara, nara, na-na-na-na
Na-nara, na-nara, I don’t love you anymore

Te digo adiós sin remordimientos
Ahora, soy sincero con mis sentimientos (oh)
Te lo juro no te miento
Adentro sigo lleno de arrepentimiento

I say goodbye without remorse
Now, I’m honest with my feelings (oh)
I swear I don’t lie to you
Inside, I’m still full of regret

De lo que hice por ti, por lo que fuiste para mí
Tu no lo veías así y yo me tuve que ir
Ahora sola te quedaste
porque el verdadero amor lo traicionaste (yeah)

For what I did for you, for what you were to me
You didn’t see it that way, and I had to leave
Now you’re alone
because you betrayed true love (yeah)

Seguramente pensarás que aquí nada paso
Pero sinceramente, yo estaría muy loco si te perdono
Pero se te hizo tarde
Porque ahora soy yo quien no te espera
No te sueña (no te sueña)

You probably think nothing happened here
But honestly, I’d be very crazy if I forgive you
But it’s too late for you
Because now it’s me who doesn’t wait for you
Doesn’t dream of you (doesn’t dream of you)

Y aunque pueda perdonarte
Mis palabras siempre son sinceras
¡Ya no te quiero más!
Nara, nara, na-na-na-na
Na-nara, na-nara, ya no te quiero más

And even if I could forgive you
My words are always sincere
I don’t love you anymore!
Nara, nara, na-na-na-na
Na-nara, na-nara, I don’t love you anymore

Y si algo quieres saber, no queda mucho que hacer
Pues tu reemplazo en un día lo consigo, ooh
Y si algo vas a aprender, es que hoy te toca perder
Pues hoy que quieres estar conmigo te digo
Que yo soy Mike Bahía y
¡Ya no te quiero más!

And if you want to know something, there’s not much left to do
Because I can find your replacement in a day, ooh
And if there’s something you’re going to learn, it’s that today it’s your turn to lose
Because today you want to be with me, I tell you
That I am Mike Bahía and
I don’t love you anymore!

Pero se te hizo tarde
Porque ahora soy yo quién no te espera (no te espera)
No te sueña (no te sueña)
Y aunque pueda perdonarte
Mis palabras siempre son sinceras
¡Ya no te quiero más!
Ooh, na-nara
Perdiste a tu Bahía, nadie te cuida
Tú sigue por donde ibas
Oh, Playa Parking
Ronny Watts
DJ Best, oh-yes, Juanito, ONErpm
Juan Jhail, oh-ah, oh-ah (oh)
Sí, yo soy, yo soy, yo soy, yo soy Mike Bahía
Tú sigue por donde ibas

But it’s too late for you
Because now it’s me who doesn’t wait for you (doesn’t wait for you)
Doesn’t dream of you (doesn’t dream of you)
And even if I could forgive you
My words are always sincere
I don’t love you anymore!
Ooh, na-nara
You lost your Bahía, no one takes care of you
You keep going where you were going
Oh, Playa Parking
Ronny Watts
DJ Best, oh-yes, Juanito, ONErpm
Juan Jhail, oh-ah, oh-ah (oh)
Yes, I am, I am, I am, I am Mike Bahía
You keep going where you were going

Leave a Comment