Sur Un Nouvel – Lyrics Meaning in English – Vald
The singer talks of his noble profession and career and states his growth upon following his passion.
Singer – Vald
Dépêche-toi, j’ai des choses à faire
J’suis toujours sur un nouvel album
Y a le mien, celui d’R.A.F, celui d’BDL, celui d’Yonidas
Ça bosse aussi la prochaine compil’ d’MC à découvrir (han)
Parce que vingt mille en distrib’ sur les deux premiers Echelon
J’arrive pas à voir le flop (nan), j’vois bien les comms (wow)
Mais ils comprennent pas les chiffres ni l’amour du hip-hop (rrr)
C’est tous des hérétiques (wa)
Echelon, label épique, c’est maintenant la belle époque (wow)
C’est pas tout ça, j’taffe aussi sur un doc’, c’еst du jamais vu
Hurry up, I have things to do
I’m still on a new album
There’s mine, that of RAF, that of BDL, that of Yonidas
The next MC compilation is also working to discover (han)
Because twenty thousand in distribution on the first two Echelon
I can’t see the flop (nan), I can see the comms (wow)
But they don’t understand the numbers or the love of hip-hop (rrr)
They’re all heretics (wa)
Echelon, epic label, it’s now the good old days (wow)
That’s not all that, I’m also working on a doc’, it’s unheard of
Genre les coulissеs de l’album, les répèt’ du Bercy
En gros, c’est Xeu le doc’ deux qu’on pourrait vendre à Netflix
Un max, on expliquerait comment perdre cinq cents mille euros
Avec l’AccorHotels Arena complet
J’sais c’que c’est, quand on dit “Rêver, ça n’a pas de prix”
Ouais, c’est pour les mêmes raisons
Qu’ils ont mis autant pour mes deux prochaines distrib’
J’suis Neymar, j’suis Mbappé, j’suis Ronaldo, j’suis Messi (wow)
C’est pas fini, faut qu’j’avance sur le merch’
Sur la marque de vêtements, tu sais pas tout c’qu’on perd
Like behind the scenes of the album, rehearsals at Bercy
Basically, it’s Xeu the doc’ two that we could sell to Netflix
A max, we would explain how to lose five hundred thousand euros
With the AccorHotels Arena full
I know what it is, when you say “Dreaming is priceless”
Yeah, it’s for the same reasons
They put so much for my next two distros
I’m Neymar, I I’m Mbappé, I’m Ronaldo, I’m Messi (wow)
It’s not over, I have to move forward on the merch’
On the brand of clothing, you don’t know everything we lose
Tu sais pas, les rappeurs
Qui font des chiffres d’affaires à six zéros l’année (wow)
En plus de ça, v’là les rappeurs que c’est
Ça m’donne envie d’démarrer le percocet, d’faire une dinguerie
George Lucas s’est enrichi grâce aux ventes des figurines
Donc j’cherche un designer, un graphiste, un mec créatif
Qui fait des croquis en vacances, comme si c’était récréatif
Ah ouais, ouais, y a pas d’goodies, y a que mon âme en jeu
J’ai pas l’droit d’abuser d’la confiance de mes ients-cli
C’est pas qu’ça m’arrange mais, jeune, j’étais ien’ et j’ai promis
You don’t know, the rappers
Who make turnover at six zeros a year (wow)
In addition to that, here are the rappers that it is
It makes me want to start the percocet, to do a madness
George Lucas got rich thanks to the sales of the figurines
So I’m looking for a designer, a graphic designer, a creative guy
Who makes sketches on vacation, as if it were recreational
Ah yeah, yeah, there are no goodies , it’s only my soul at stake
I have no right to abuse the trust of my ients-cli
It’s not that it suits me but, young, I was good and I promised
Qu’un jour, je serai l’gros, et j’abuserai pas mes ients-cli
Soit j’meurs en essayant, soit je fais le diamant
J’oublierai pas d’sauver l’monde et d’être un bon amant
J’suis dans le top, j’suis dans l’enceinte, je pénètre abondamment
L’alarme incendie du salon clignote anormalement
J’suis tous les jours en congé, comme tous les jours en concert
J’sors d’un showroom Hermès, en direction d’un showcase
Faut préparer les clips, demain, j’ai r-dev’ les réal’ (allô)
Faut penser marketing, la dernière fois, c’était bancal
Pour alimenter mes réseaux, j’ai besoin d’un CM
That one day, I’ll be the big one, and I won’t abuse my ients-cli
Either I die trying, or I make the diamond
I won’t forget to save the world and to be a good lover
I’m on top, I’m in the enclosure, I penetrate abundantly
The fire alarm in the living room flashes abnormally
I’m off every day, like every day at a concert
I come out of a Hermès showroom, in directing a showcase
Need to prepare the clips, tomorrow, I have r-dev’ the real’ (hello)
Need to think about marketing, the last time, it was wobbly
To feed my networks, I need a CM
Pour alimenter mes réseaux, il a besoin de photos
Alors on loue un studio, des maquilleuses et stylistes
Et puis on prend des photos que jamais on n’utilise
J’suis toujours pas au point sur mon image
J’imagine un peu tous ceux
Qui nous calculent toujours pas parce qu’on est bizarres
C’est pas grave, y en a déjà tellement qui auraient pu y croire
Si j’ai pas marqué la leur, ils auront marqué mon histoire
Ah, ouais, ouais, faut pas oublier d’animer YouTube
Faut qu’je Twitch enfin et mette le replay sur YouTube
To feed my networks, he needs photos
So we rent a studio, make-up artists and stylists
And then we take photos that we never use
I’m still not in focus on my image
I kind of imagine all those
Who We still don’t calculate because we’re weird
It doesn’t matter, there are already so many who could have believed it
If I didn’t write theirs, they will have marked my story
Ah, yeah, yeah, don’t forget to Animate YouTube
I have to Twitch finally and put the replay on YouTube
Demain, j’ai restaurant avec j’sais pas qui d’important
C’est mon attaché d’presse qui veut que j’rencontre j’sais-pas-qui
Ah ouais, le mec du cinéma, le producteur et tout (han)
T’inquiète, j’ai tout en tête, j’ai des scénarios de fou (fou)
Après ça, faut qu’on s’voie, nous, pour parler d’la prochaine tournée
Si on y va en jet, on peut faire les deux la même journée
Tomorrow, I have a restaurant with I don’t know who’s important
It’s my press officer who wants me to meet I don’t know who
Oh yeah, the guy from the cinema, the producer and everything (han)
Don’t worry, I have everything in mind, I have crazy scenarios (crazy)
After that, we have to see each other, we, to talk about the next tour
If we go there by jet, we can do both on the same day