LifeSpanish to English

Sueños – Lyrics Meaning in English – Diego Torres

“Sueños” (Dreams) is a song that captures the essence of longing and the pursuit of happiness. Diego Torres’ emotive vocals coupled with poetic lyrics evoke a sense of introspection and yearning. Each verse paints a vivid picture of inner thoughts and desires, while the melodic rhythm adds depth to the emotional journey. Join Torres on a musical voyage where dreams become waves, and life’s treasures are endlessly sought after.

Singer: Diego Torres

Cuando la noche se acerca
Hay algo en mi alma
Que vuelve a vibrar

When the night is near
There’s something in my soul
That starts to vibrate

Con la luz de las estrellas
En mis sentimientos
Te vuelvo a encontrar

With the light of the stars
In my feelings
I start to find you again

Quiero que me mires a los ojos
Y que no preguntes nada más
Quiero que esta noche sueltes toda esa alegría
Que ya no puedes guardar

I want you to look into my eyes
And don’t ask anything else
I want you to release all that joy tonight
That you can’t save anymore

Paso las horas fumando
Oyendo en el viento
La misma canción

I spend the hours smoking
Listening in the wind
To the same song

Porque el tiempo que vale
Lo marca el latido
De mi corazón

Because the time that is important
Is marked by the beat
Of my heart

Quiero que me mires a los ojos
Y que no preguntes nada más
Quiero que esta noche sueltes toda esa alegría
Que ya no puedes guardar

I want you to look into my eyes
And don’t ask anything else
I want you to release all that joy tonight
That you can’t save anymore

Deja que tus sueños sean olas que se van
Libres como el viento
En mitad del mar

Let your dreams be waves that go away
Free like the wind
In the middle of the sea

Creo que la vida es un tesoro sin igual
De los buenos tiempos
Siempre quiero más

I believe life is a treasure, with comparison
Of the good times
I always want more

Soy como el agua del río
Y por el camino me dejo llevar
Porque aprendí que la vida
Por todo lo malo, algo bueno te da

I’m like the water of the river
Letting myself be carried along the way
Because I learned that life,
With all the bad, it gives you something good

Quiero que me mires a los ojos
Y que no preguntes nada más
Quiero que esta noche sueltes toda esa alegría
Que ya no puedes guardar

I want you to look into my eyes
And don’t ask anything else
I want you to release all that joy tonight
That you can’t save anymore

Deja que tus sueños sean olas que se van
Libres como el viento
En mitad del mar

Let your dreams be waves that go away
Free like the wind
In the middle of the sea

Creo que la vida es un tesoro sin igual
De los buenos tiempos
Siempre quiero más

I believe life is a treasure, with comparison
Of the good times
I always want more

Deja que tus sueños sean olas que se van
Libres como el viento
En mitad del mar

Let your dreams be waves that go away
Free like the wind
In the middle of the sea

Creo que la vida es un tesoro sin igual
De los buenos tiempos
Siempre quiero más

I believe life is a treasure, with comparison
Of the good times
I always want more

Ay
Ay, le-le-iah
Ay, le-le-iah
Oh-ah, oh-ah

Deja que tus sueños sean olas que se van
Libres como el viento
En mitad del mar

Let your dreams be waves that go away
Free like the wind
In the middle of the sea

Ay
Ay, le-le-iah
Ay, le-le-iah
Oh-ah, oh-ah

Creo que la vida es un tesoro sin igual (Ah, ah le-le ia)
Me dejo llevar (ah le-le iah, oh-ah, oh-ah)

I believe life is a treasure like, without comparison (Ah, ah le-le ia)
I let myself go (ah le-le iah, oh-ah, oh-ah)

Ay
Ay, le-le-iah
Ay, le-le-iah
Oh-ah, oh-ah

Ay
Ay, le-le-iah
Ay, le-le-iah
Oh-ah, oh-ah

Leave a Comment