ExSpanish to English

Si No Te Hubieras Ido – Lyrics Meaning in English – Reik

In the emotional ballad “Si No Te Hubieras Ido,” (If You Hadn’t Left) Reik captures the profound sense of loss that comes from being separated from a loved one. The lyrics express deep longing and sorrow, as the singer reflects on how life feels monotonous and empty without their presence. With heartfelt lines that evoke the struggle of waiting and yearning, the song beautifully illustrates the pain of missing someone and the desire for their return. The poignant melodies enhance the sentiment, making it a relatable anthem for anyone who has experienced the ache of love lost.

Singer: Reik

Te extraño más que nunca y no sé qué hacer
Despierto y te recuerdo al amanecer
Me espera otro día por vivir sin ti

I don’t know what should I do because I’m missing your presence
I think of you all the time
A new day is waiting me to live without you

El espejo no miente
Me veo tan diferente, eh
Me haces falta tú

The mirror doesn’t lie
I look so different, eh
I miss you

La gente pasa y pasa siempre tan igual, mmh-mmh
El ritmo de la vida me parece mal, ah, mmh-mmh
Era tan diferente cuando estabas tú, uh-uh-uh, uh-uh, uh-uh
Sí que era diferente cuando estabas tú

People come and go, always the same, mmh-mmh
The rhythm of life seems wrong to me, ah, mmh-mmh
It was so different when you were here, uh-uh-uh, uh-uh, uh-uh
It really was different when you were here

No hay nada más difícil que vivir sin ti, ah-ah, oh-oh-oh
Sufriendo en la espera de verte llegar, ah-ah, ah, ah, mmh
El frío de mi cuerpo pregunta por ti
Y no sé dónde estás
Si no te hubieras ido sería tan feliz

There’s nothing harder than living without you, ah-ah, oh-oh-oh
I’m in pain while waiting to see you to come, ah-ah, ah, ah, mmh
I feel cold in my body and asks for you
And I don’t know where you are
If you hadn’t left, I would be so happy

La gente pasa y pasa siempre tan igual, mmh-mmh, no, no-oh
El ritmo de la vida me parece mal, ah, mmh-mmh
Era tan diferente cuando estabas tú, uh-uh-uh, uh-uh, uh-uh
Sí que era diferente cuando estabas tú

People come and go, always the same, mmh-mmh, no, no-oh
The rhythm of life seems wrong to me, ah, mmh-mmh
It was so different when you were here, uh-uh-uh, uh-uh, uh-uh
It really was different when you were here

No hay nada más difícil que vivir sin ti, oh-oh, mmh
Sufriendo en la espera de verte llegar, ah-ah, ah-ah, ah, oh-no
El frío de mi cuerpo pregunta por ti
Y no sé dónde estás, ah
Si no te hubieras ido sería tan feliz

There’s nothing harder than living without you, oh-oh, mmh
I’m in pain while waiting to see you to complete ah-ah, ah, ah, ah, oh-no
I feel cold in my body and asks for you
And I don’t know where you are
If you hadn’t left, I would be so happy

Si no te hubieras ido sería tan
Feliz

If you hadn’t left, I would be so happy
Happy

Leave a Comment