Problemes – Lyrics Meaning in English – Moha K
The singer complains of his lady love not corresponding with her actions well and has confessions to sort things out.
Singer – Moha K
Ah, ah-ah, ah-ah
Ah, ah-ah, ah-ah
Ah, ah-ah, ah-ah
Ah, ah-ah, ah-ah
Des fois, ça va pas, des fois, elle me reproche de pas faire d’efforts
Sometimes it’s not going well, sometimes she blames me for not making efforts
J’ai caché tous mes défauts, ‘fauts, ‘fauts, elle peut pas lire dans mes pensées
Un coup, c’est elle, un coup, c’est l’autre, j’deviens parano
Quand j’suis avec elle, l’autre, elle m’harcèle, s’te-plaît, vas-y mollo (Mollo, mollo)
Tout ça, ça va pas durer, pour ça, faut d’l’endurance, y aura pas d’assurance
I hid all my flaws, faults, faults, she can’t read my mind
Suddenly, it’s her, suddenly, it’s the other one, I become paranoid
When I’m with her, the other, she’s harassing me, please, take it easy (Take it easy)
All that won’t last, for that, you need endurance, there won’t be any assurance
J’suis toujours dans les problèmes, j’fais le sourd quand elle m’appelle
J’vais finir par abandonner, elle commence à m’soupçonner
J’suis désolé
I’m always in trouble, I play deaf when she calls me
I’m going to end up giving up, she’s starting to suspect me
I’m sorry
Ce soir, j’crois bien que c’est la merde, mon bébé m’en veut à mort
J’sais pas c’que j’ai pu faire, encore une fois, j’assume pas mes torts
Tonight, I think it’s shit, my baby m I’m mad to death
I don’t know what I could have done, once again, I don’t assume my wrong
J’suis toujours dans les problèmes, elle connaît toutes mes disquettes
Elle menait déjà son enquête, allez, allez, allez
I’m still in trouble, she knows all my floppy disks
She was already conducting her investigation, come on, come on, come on
Ce soir, c’est trop risqué, ce, ce soir, j’vais la v’-esqui
Ce soir, c’est trop risqué, ce, ce soir, j’vais la v’-esqui
Ce soir, c’est trop risqué, ce, ce soir, j’vais la v’-esqui
Oh-oh, oh-oh
Tonight, it’s too risky, this, tonight, I’m going to see it
It’s too risky, this, tonight, I’m going there
Tonight, it’s too risky, this, tonight, I’m going there
Oh-oh, oh-oh
C’était bien au départ, le risque de finir solo
Elle m’a cramé, cramé, c’est fini, fini, c’est ça d’jouer sur deux tableaux
Mais j’connaissais les risques, elle connaît mes lyrics
It was well at the start, the risk of ending up solo
She burned me, burned me, it’s over, over, that’s playing on two tables
But I knew the risks, she knows my lyrics
Elle m’a pété au Ritz avec une nouvelle bimbo
Elle connaît mes lyrics, les codes de mon bigo
She farted me at the Ritz with a new bimbo
She knows my lyrics, the codes of my frustration
J’suis toujours dans les problèmes, j’fais le sourd quand elle m’appelle
J’vais finir par abandonner, elle commence à m’soupçonner
J’suis désolé
I’m still in trouble, I’m deaf when she calls me
I’m going to end up giving up, she’s starting to suspect me
I’m sorry
Ce soir, j’crois bien que c’est la merde, mon bébé m’en veut à mort
J’sais pas c’que j’ai pu faire, encore une fois, j’assume pas mes torts
J’suis toujours dans les problèmes, elle connaît toutes mes disquettes
Elle menait déjà son enquête, allez, allez, allez
Tonight, I think it’s shit, my baby is mad at me
I don’t know what I could have done, once again, I don’t assume my wrongs
I’m always in trouble, she knows all my diskettes
She was already conducting her investigation, go, go, go
Ce soir, c’est trop risqué, ce, ce soir, j’vais la v’-esqui
Ce soir, c’est trop risqué, ce, ce soir, j’vais la v’-esqui
Ce soir, c’est trop risqué, ce, ce soir, j’vais la v’-esqui
Oh-oh, oh-oh
Tonight, it’s too risky, this, this evening, I’m going for whiskey
Tonight, it’s too risky, this, this evening, I’m going for whiskey
Tonight, it’s too risky, this, tonight, I’m going there
Oh-oh, oh-oh
Papalapapa
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Papalapapa
Papalapala
Papalapapa
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Papalapapa
Papalapala