LoveSpanishSpanish to English

Mar Y Tierra – Lyrics Meaning in English – Santa Fe Klan

This song is about a man and his search for love. He looked everywhere, travelled miles, looked in the sea and on land before finding his true love who is now everything to him.

Singer: Santa Fe Klan

Me he equivocado, he perdonado
He remediado mis errores y borrado mi pasado
Estoy cansado, ya he caminado
Varios kilómetros por tenerte a mi lado

I’ve made a mistake, I’ve forgiven
I’ve fixed my errors and erased my past
I’m tired, I’ve already walked
Various kilometres to have you by my side

Quiéreme así como yo te quiero
Si no estoy contigo yo me muero
Eres mi vida, eres mi lucero
Eres mi todo y mi mundo entero

Love me like this how I love you
If I’m not with you I die
You’re my life, you’re my star
You’re my everything and my entire world

Abrázame muy fuerte porque se nos va la vida
Arráncame este maldito dolor y mis heridas
Amargo mi licor estoy perdido en la bebida
Volvió a salir el sol miro la luz de la salida

Hug me very tight because life passes us by
Pull out this damn pain and my wounds
Bitter my liquor I’m lost in the drink
The sun has come out again look at the light of the exit

Volé y volé, Viajé y viajé
Lloré y lloré, Caminé y caminé
Caminé y caminé
Y te busqué, por mar y tierra
Pero por fin te encontré
Llevaba tiempo solitario y me cansé
De caminar sin rumbo ya no volveré
Por el camino donde ya me tropecé
Te cuidaré
Pídeme lo que quieras
Yo te lo daré
Amor deveras juro que no fallaré
En las buenas y malas contigo estaré
Siéntete segura que te protegeré

I flew and flew, travelled and travelled
Cried and cried, walked and walked
Walked and walked
And I looked for you, at sea and on land
I spent some time alone and I got tired
Of walking without rumbo I won’t go back
To the road where I tripped
I’ll take care of you
Ask me whatever you want
I’ll give it to you
Love you’ll see I swear that I won’t fail you
In the good times and bad I’ll be with you
Feel sure that I’ll protect you

En cada esquina de mi barrio
En un callejón solitario
En casa estoy desesperado
Ya busqué en el diccionario la palabra correcta
Pa decir lo que he buscado
Alguien así como tu exactamente aquí a mi lado

Y si algún día necesitas mi presencia
No dudes que mis brazos serán tu anestesia
Es que tus besos fueron esa consecuencia
Lo que me enamoró de ti fue tu inocencia

In every corner of my town
In some lonely alley
I’m desperate at home
I already looked for the correct word in the dictionary
To say what I’ve found
Someone exactly like you here by my side
And some day if you need my presence
Don’t doubt that my arms will be your anaesthesia
Your kisses were the consequence
What made me fall in love with you was your innocence

Recorrí ciudades, las cantinas y los bares
Viajé hasta la luna viajé por todos lugares
Crucé fronteras
Nadé por distintos mares
Soy el astronauta que viaja entre tus lunares
Volé y volé, Viajé y viajé
Lloré y lloré, caminé y caminé
Caminé y Caminé

I went through cities, the canteens and the bars
I travelled to the moon I travelled everywhere
I crossed frontiers
I swam across different seas
I’m the astronaut that travels between your moles
I flew and flew, travelled and travelled
Cried and cried, walked and walked
Walked and walked

Y te busqué, por mar y tierra
Pero por fin te encontré
Llevaba tiempo solitario y me cansé
De caminar sin rumbo ya no volveré
Por el camino donde ya me tropecé
Te cuidaré, Pídeme lo que quieras
Yo te lo daré
Amor deveras juro que no fallaré
En las buenas y malas contigo estaré
Siéntete segura que te protegeré

And I looked for you, at sea and on land
I spent some time alone and I got tired
Of walking without rumbo I won’t go back
To the road where I tripped
I’ll take care of you
Ask me whatever you want
I’ll give it to you
Love you’ll see I swear that I won’t fail you
In the good times and bad I’ll be with you
Feel sure that I’ll protect you

Leave a Comment