LifeSpanishSpanish to English

Los Caminos De La Vida – Lyrics Meaning in English – Los Diablitos

This song is about a man realizing the reality of how hard life can truly be. He wants to repay his mother for everything she has sacrificed for him during his upbringing and wants to bring her out of her suffering. He prays to God that he will have a chance to do that.  

Singer: Los Diablitos 

En la ciudad bonita 
Jaime Poveda 
¡Un amigo de verdad! 

In the pretty city 
Jaime Poveda 
A true friend! 

Los caminos de la vida 
No son como yo pensaba 
Como los imaginaba 
No son como yo creía 

The roads of life 
Are not like what I thought 
How I imagined them 
They’re not like I believed 

Los caminos de la vida 
Son muy difícil de andarlos 
Difícil de caminarlos 
Y no encuentro la salida 

The roads of life 
Are difficult to go by 
Difficult to walk 
And I can’t find the exit 

Yo pensaba que la vida era distinta 
Cuando estaba pequeñito yo creía 
Que las cosas eran fácil como ayer 
Que mi viejecita buena se esmeraba 
Por darme todo lo que necesitaba 
Y hoy me doy cuenta que tan fácil no es 

I thought that life was different 
When I saw small I would believe 
That things were easy like yesterday 
That my good old lady was doing the best 
To give me everything that I needed 
And today I realise that it’s not so easy 

Por que mi viejita ya está cansada 
De trabajar pa’ mi hermano y pa’ mí 
Y ahora con gusto me toca ayudarla 
Y por mi vieja lucharé hasta el fin 

Because my old lady is tired now 
Of working for my brother and for me 
And now it’s my turn to help her with pleasure 
And for my old lady I’ll fight till the end 

Por ella lucharé hasta que me muera 
Y por ella no me quiero morir 
Tampoco que se me muera mi vieja 
¡Pero que va! si el destino es así 

For her I’ll fight till I die 
And for her I don’t want to die 
I don’t want her to die either 
But what to do! If the destiny is like that 

Los caminos de la vida 
No son como yo pensaba 
Como los imaginaba 
No son como yo creía 
Los caminos de la vida 

The roads of life 
Are not like what I thought 
How I imagined them 
They’re not like I believed 

Son muy difícil de andarlos 
Difícil de caminarlos 
Yo no encuentro la salida 

They’re difficult to go by 
Difficult to walk 
And I can’t find the exit 

¡Ay, mamá! 
Y hombe 

Ay, mama! 
And man 

Los hermanos que más se quieren 
Francisco y Jaime Boscán 

The brothers who love each other the most 
Francisco and Jaime Boscan 

Uno sabe que la vida 
De repente ha de acabarse 
Y uno espera que sea tarde 
Que llegue la despedida 
Un amigo me decía 
Recompensaré a mis viejos 
Por la crianza que me dieron 
Y no le alcanzó la vida 
Por eso te pido a ti 
Mi Dios del cielo 
Para que me guíes al camino correcto 
Para mi viejita linda compensar 
Para que olvide ese mar de sufrimientos 
Y que de ella se aparte todo el tormento 
Que para criarnos tuvo que pasar 

One know that life 
Ought to suddenly get over 
And one hopes that it’s later 
That the goodbye arrives 
A friend would tell me 
I’ll pay my old ones back 
For the upbringing that they gave me 
And life did not reach him 
That’s why I ask you 
My God in the sky 
To guide me to the correct path 
To compensate my pretty old lady 
So that I forget the sea of suffering 
And so that the storm leaves her 
That to raise us had to happen 

Viejita linda tienes que entenderme 
No te preocupes todo va a cambiar 
Yo sufro mucho madrecita al verte 
Necesitada y no te puedo dar 

Pretty old lady you have to understand me 
Don’t worry everything is going to change 
I suffer a lot when I see you, mother 
Needy and I can’t give 

A veces lloro al sentirme impotente 
Son tantas cosas que te quiero dar 
Y voy a luchar incansablemente 
Por que tú no mereces sufrir más 

Sometimes I cry upon feeling helpless 
There are so many things I want to give you 
I’m going to fight tirelessly 
Because you don’t deserve to suffer anymore 

Los caminos de la vida 
No son como yo pensaba 
Como los imaginaba 
No son como yo creía 
Los caminos de la vida 
Son muy difícil de andarlos 
Difícil de caminarlos 
Y no encuentro la salida 
Los caminos de la vida 
No son como yo pensaba 

The roads of life 
Are not like what I thought 
How I imagined them 
They’re not like I believed 
The roads of life 
Are difficult to go by 
Difficult to walk 
And I can’t find the exit 
The roads of life 
Are not like what I thought 

Leave a Comment