Punjabi to EnglishPyaar

Lori – Lyrics Meaning in English – Bir Singh

Singer: Bir Singh
Lyrics: Bir Singh

Aam jahe iss jagg cho
Ikk khaas mere layi
Jeen jogeya jeevan di
Ye aas mere layi

From this common world
One special for me
Oh my boy, your life
Is my hope

Maithon kujh nahi lukkeya
Maithon kujh nahi lukkeya
Tu mera likheya kissa ae

Nothing is hidden from me
Nothing is hidden from me
You’re the anecdote that I wrote

Haan teri rom rom ton waqif
Tu meri rooh da hissa ae
Haan teri rom rom ton waqif
Tu meri rooh da hissa ae

I’m aware from you’re each and every vein (movement)
You’re the part of my soul
I’m aware from you’re each and every vein (movement)
You’re the part of my soul

Meriyan marziyan tere ikke
Zidd de agge jhuk javan
Putra kidda ho sakda ae
Teriyan fikra mukk javan

My will bows before your
One stubbornness/desire
Oh my son, how could it happen
That I stop worrying about you

Meri ankh nu lagda rehnda
Meri ankh nu lagda rehnda
Lissa lissa ae…

My eyes keep getting
My eyes keep getting
Wet…

Haan teri rom rom ton waqif
Tu meri rooh da hissa ae
Haan teri rom rom ton waqif
Tu meri rooh da hissa ae

I’m aware from you’re each and every vein (movement)
You’re the part of my soul
I’m aware from you’re each and every vein (movement)
You’re the part of my soul

Leave a Comment