Las Cometas Siempre Vuelan En Agosto – Lyrics Meaning in English – Morat
Las cometas siempre vuelan en Agosto means kites always fly in August. This is a metaphor for the beginning of fall, which brings with it chillier weather and breeze that allows kites to fly in the sky. This song is about continuing to be hopeful despite difficult circumstances.
Singer: Morat
Crecimos con el peso del pasado en nuestra espalda
Todo pintaba para mal
Donde las mujeres van con miedo por la calle, si se ponen falda
We grew up with the weight of the past on our backs
Everything looked bad
Where women go down the street in fear, if they wear skirts
Recuerdos que aún se empolvan con cenizas de nogal
Todo pintaba para mal
Y, a un país de mierda, el noticiero de las nueve le marca el final
Memories dusted with wood ashes
Everything looked bad
And, to a shit country, the nine o’clock news marks the end
Porque el humor se había apagado enmascarando tantas cicatrices
Difuminando la promesa de que llegarían tiempos felices
Y, aunque un avión era un sinónimo de fuego prendido en el aire
Sé que, rendirme a las condenas del pasado, sería ser cobarde
Because humor had faded masking so many scars
Blurring the promise of happy times to come
And, although an airplane was a synonym for fire lit in the air
I know that surrendering to the convictions of the past would be cowardly
Seguro que entre la locura
Hay ilusiones enterradas
Aunque la noche sigue oscura y todavía no vemos nada
Aunque nos tiemblen las rodillas
Las calles hay que caminarlas
No hay una sola pesadilla que es inmune a terminarla
Uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh
Porque sé que, aunque el vestigio del pasado tiene un costo
Y, aunque haya días con tristeza en nuestro rostro, sé
Que las cometas siempre vuelan en agosto
I’m sure there will be madness
There are buried illusions
Although the night is still dark and we still don’t see anything
Although our knees tremble
You have to walk the streets
There is not a single nightmare that is immune to ending it
Uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh
Because I know that, although the vestige of the past has a cost
And although there are days with sadness on our face, I know
That kites always fly in August
El sí y el no partieron a las víctimas en dos
Lo pienso y se quiebra mi voz
El realismo mágico nos tienta a más de uno a decir adiós
The yes and the no split the victims in two
I think about it and my voice breaks
Magical realism tempts more than one of us to say goodbye
Y, aunque estoy cansado de quejarme y que el gobierno todo lo improvise
También me tengo que sumar; no soy el hombre que yo siempre quise
Y, a lo mejor, me suena falso cuando intento ser tan positivo
Porque hay más veces, mil razones para seguir siendo negativos
And although I am tired of complaining and that the government improvises everything
I also have to join; I’m not the man that I always wanted
And maybe it sounds fake to me when I try to be so positive
Because there are more times, a thousand reasons to remain negative
Seguro que entre la locura (entre la locura)
Hay ilusiones enterradas (tantas enterradas)
Aunque la noche sigue oscura y todavía no vemos nada
Aunque nos tiemblen las rodillas
Las calles hay que caminarlas
No hay una sola pesadilla que es inmune a terminarla
Uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh
Porque sé que, aunque el vestigio del pasado tiene un costo
Y, aunque haya días con tristeza en nuestro rostro, sé
Que las cometas siempre vuelan en agosto
I’m sure there will be madness
There are buried illusions
Although the night is still dark and we still don’t see anything
Although our knees tremble
You have to walk the streets
There is not a single nightmare that is immune to ending it
Uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh-uh, uh-uh-uh
Because I know that, although the vestige of the past has a cost
And although there are days with sadness on our face, I know
That kites always fly in August