Keh Gayi Sorry – Lyrics Meaning in Hindi – Jassie Gill ft. Shehnaaz Gill

Like the translation, share with your friends! :)

Gayak: Jassie Gill  
Sangeetkaar: Avvy Sra  
Geetkaar: Nirmaan  
Abhineta: Shehnaaz Gill  

Please ajj ton baad call na kari 
We tried alot but we have no future 
I’m sorry 

Please aaj ke baad mujhe phone mat karna 
Ham logon ne kbahut koshish ki par hamara saath me koi bhavishya nahi hai 
Mujhe maaf kar do 

Ho keh gayi sorry main ki karda 
Je kujh karda taan ki karda 

Vo sorry keh gayi, mai kya karta 
Kuch karta bhi to kya karta  

Mera time si mahda 
Na main dil to si mahda x(2) 
Ohda hath phad’da 
Taan kivein phad’da 

Mera samay bura hai 
Mera dil nahi bura hai 
Uska haath pakadta 
To kaha pakadta (kya karta uska haath le kar?) 

Ho keh gayi sorry main ki karda 
Je kujh karda taan ki karda 

Vo sorry keh gayi, mai kya karta 
Kuch karta bhi to kya karta 

Bhull gaya aa khud nu hi 
Ohnu nahio assi kade bhull paaye 
Ohde bina duniya ch 
Hor kise te na dull paaye 

Mai khud ko bhool gaya 
Par usko abhi tak nahi bhool paaya 
Uske siwa duniya me 
Aur kisi se pyaar nahi kar sakte 

Ohde jehde khwab si 
Mere to poore na hoye 
Koyi aisa ohnu mile 
Jehda ohde khwaban da vi mull paaye 

Uske jo bhi sapne the 
Mai to nahi poora kar paaya 
Usko koi aisa mile 
Jo uske sapno ko poora kar de 

Main ohde layi si deewana 
Ohde layi paagal zamaana 
Ohnu rokan di koshish 
Main kinvein karda 

Mai uske liye deewana hoon 
Uske liye zamaana paagal hai 
Usko rokne ki koshish 
Bhi mai kaise karta 

Ho keh gayi sorry main ki karda 
Je kujh karda taan ki karda 

Vo sorry keh gayi, mai kya karta 
Kuch karta bhi to kya karta 

Na bura main kehna 
Ohdi marzi jithe rehna 
Main ohde pairan di bedi 
Ban’na nai chaunda 

Mujhe kuch bura nahi kehna hai uske liye 
Uski jahan marzi ho wahan rahe 
Mai uske pairon ki bedi 
Nahi ban na chahta 

Ohda chehra aukha bhulna 
Eh raaz mera nai khulna 
Main ohde lai koyi museebat 
Ban’na nai chaunda 

Usko chehra bhoolna bahut mushkil hai 
Ye mera raaz kabhi nahi khulega 
Mai uske liye koi museebat 
Nahi ban na chahta 

Ohda naam ni laina 
Main ohnu kujh nai kehna 
Nirmaan chahe hove marda 

Mai uska naam nahi lunga 
Mai usko kuch nahi kahunga 
Nirmaan (geetkaar) chahe mar hi jaye (nahi lega uska naam) 

Ho keh gayi sorry main ki karda 
Je kujh karda taan ki karda 

Vo sorry keh gayi, mai kya karta 
Kuch karta bhi to kya karta 


Like the translation, share with your friends! :)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *