Jaan – Lyrics Meaning in English – Nimrat Khaira
Singer: Nimrat Khaira
Music: Arsh Heer
Lyrics: Gifty
Ethe Kade Othe Jatta Jaande Ghumm Ke
Kanna Ch Hullare Vekh Lainde Jhumke
Hath Tera Fadd Tere Naal Turrna
Akhiyan De Vich Tu Ae Bahar Soorma
Sometimes we travel here sometimes there, Jatta
See the earrings in my ears are swinging
Walking around with you holding your hand
You are inside my eyes and the kohl (kajal) is outside
Ishq Tere Di Kahdi Lorh Ho Gayi
Pehlan Naalo Sohni Ve Main Hor Ho Gayi
Dowein Hathan Vich Bas Kalla Sohneya
Teeji Ungali Ch Tera Challa Sohneya
What did the warmth of your love has grown on me
I have become more beautiful than earlier times
In both hands it’s the only one, love
In 3rd finger, the ring that you gave me, love
Saareyan Ton Sohni Tu Rakaan Aankh Ke
Jaan Kadh Laine Jatta Jaan Aankh Ke
Saareyan Ton Sohni Tu Rakaan Aankh Ke
Jaan Kadh Laine Jatta Jaan Aankh Ke
Calling me beautiful from every other girl
You take away my life when you call me ‘love’, Jatta (boy)
Calling me beautiful from every other girl
You take away my life when you call me ‘love’, Jatta
Gall Gall Utte Ve Main Phiran Hassdi
Gall Vi Na Waddi Unj Na Hi Vasdi
Suit Main Siwale Kitte Laike Chal Ve
Hath Chann Wangu Main Banale Gall Ve
I am smiling on every pity thing
It won’t be a big thing, if it would have not owned its place
I have got my dresses stitched, take me somewhere
Like half-moon I have made my checks
Gall Gall Utte Ve Main Paya Ratteya
Dassna Ni Ethe Mera Naa Jo Rakheya
Ho Gaya Pyar Lagge Sonh Rakhle
Chadhi Aa Shakeeni Taan Hi Naa Rakhle
On everything I am taking your name
I will not tell that here is my name
I have fallen in love with you, I swear please keep me close
I have got the pleasure that’s why I have kept the name
Tere Naal Meri Aa Pechhan Aankh Ke
Jaan Kadh Laine Jatta Jaan Aankh Ke
Tere Naal Meri Aa Pechhan Aankh Ke
Jaan Kadh Laine Jatta Jaan Aankh Ke
By saying that ‘my identity is with you’
You take away my life when you call me ‘love’, Jatta
By saying that ‘my identity is with you’
You take away my life when you call me ‘love’, Jatta
Leni Aa Pahade Wangu Naa Ratt Ve
Thoddi Kolon Hoke Mudd Di Aa Latt Ve
Neendran Udake Le Gaya Tu Meriyan
Bindiyan Ton Chann Tak Gallan Teriyan
I learn your name like the multiplication table
The end of his pagadi turns close from the chin
You have taken away my sleep
Form my Bindi to the moon in sky, you are been praised
Sab Kujh Kole Hunn Thod Koyi Na
Jatta Teri Takkni Da Todd Koyi Na
Hauli Hauli Pair Rakhe Aunda Dil Ton
Naam Tera Langhe Bullan Wale Dil Ton
Now I have everything, I does not lack anything
Jatta, the way you see me it does not have a break
It comes from heart by keeping steps slowly-slowly
Your name passes from the lips of my heart
Mere Naale Gifty Jahaan Aankh Ke
Jaan Kadh Laine Jatta Jaan Aankh Ke
Mere Naale Gifty Jahaan Aankh Ke
Jaan Kadh Laine Jatta Jaan Aankh Ke
Gifty (Lyricist) Calling the world me
You take away my life when you call me ‘love’, Jatta
Gifty, Calling the world me
You take away my life when you call me ‘love’, Jatta
Na Hi Mere Nehde Na Hi Methon Wakh Ve
Dil Kahda Laya Lagdi Na Ankh Ve
Sutteya Na Laake Jachda Ae Bada Ve
Wanga De Vichale Tera Ditta Kada Ve
Neither you are close to me nor separated
What I have connected my heart with you, I don’t feel asleep
Wearing it with my dresses it looks very beautiful
The steel bangle that you gave me, setting it between my bangles
Jatta Tu Ae Wakh Aase Passe Naalo Ve
Hauli Saddi Jaan Tere Hasse Naalo Ve
Ikko Reejh Meri Pal Pal Vekhiye
Turri Jaandi Ik Dooje Vall Vekhiye
Jatta you are different from everything around
My life is less than your smile
My one and only desire is that I shall see you every time
While walking also we shall look towards each other’s eyes
Banungi Hamesha Mera Maan Aankh Ke
Jaan Kadh Laine Jatta Jaan Aankh Ke
Banungi Hamesha Mera Maan Aankh Ke
Jaan Kadh Laine Jatta Jaan Aankh Ke
Jaan Kadh Laine Jatta Jaan Aankh Ke
By saying that I will always become your pride
You take away my life when you call me ‘love’, Jatta
By saying that I will always become your pride
You take away my life when you call me ‘love’, Jatta
You take away my life when you call me ‘love’, Jatta