ExSpanish to English

Inolvidable – Lyrics Meaning in English – Reik

“Inolvidable” (Unforgettable) by Reik is a heartfelt ballad that explores the lingering presence of a past love. The singer reminisces about the beauty of their former lover, expressing the struggle to move on despite the lasting impact of their presence. Through poignant lyrics and emotive melodies, the song delves into the complexities of longing, regret, and the relentless pursuit of closure. Join Reik on a journey through the depths of memory and emotion in this unforgettable ode to lost love.

Singer: Reik

Era tan bella, era tan bella
Que su mirada todavía me quema
Cómo quisiera poderla olvidar
Pero se acerca y no la puedo evitar

She was so beautiful, she was so beautiful
That her gaze still burns me
How I wish I could forget her
But she approaches and I can’t avoid her

Porque cuando habla con sus ojos dice cosas que no puedo entender
Y se desnuda poco a poco, y se convierte en tu piel, oh-oh

When she speaks with her eyes, she says things I can’t understand
And she undresses little by little, and becomes your skin, oh-oh

Y yo no sé cómo vivir
Si ya no puedo sacarla de aquí
Qué no daría por besarla
Por abrazarla una vez más

And I don’t know how to live
If I can’t get her out of here
What wouldn’t I give to kiss her
To hug her once more

Y ya no quiero dejarla escapar
Si es que la puedo volver a encontrar
No quiero perderla, porque solo es ella
Inolvidable para mi corazón
Inolvidable
Inolvidable, oh-oh

And I don’t want to lose her anymore
If I can find her again
I don’t want to lose her, because she’s the only one
Unforgettable for my heart
Unforgettable
Unforgettable, oh-oh

Fue como un cuento, se fue como el viento
A veces me digo que tal vez me lo invento
Si al menos pudiera tener una prueba
Algún recuerdo de que estuve con ella

It was like a story, she vanished like the wind
Sometimes I tell myself maybe I made it up
If only I could have some evidence |
Some memory that I was with her

Me estoy volviendo loco un poco
A veces me despierto y siento aquí mi pena
Que me susurra en el oído y dice: “¿dónde estás?”
¡Amor!

I’m going a little crazy
Sometimes I wake up and feel my sorrow here
Whispering in my ear, asking, “where are you?”
Love!

Y yo no sé cómo vivir
Si ya no puedo sacarla de aquí
Qué no daría por besarla
Por abrazarla una vez más

And I don’t know how to live
If I can’t get her out of here
What wouldn’t I give to kiss her
To hug her once more

Y ya no quiero dejarla escapar
Si es que la puedo volver a encontrar
No quiero perderla, porque solo es ella
Inolvidable para mi corazón
Inolvidable
Inolvidable, oh-oh

And I don’t want to lose her anymore
If I can find her again
I don’t want to lose her, because she’s the only one
Unforgettable for my heart
Unforgettable
Unforgettable, oh-oh

Inolvidable
Inolvidable, oh-oh

Unforgettable
Unforgettable, oh-oh

Y yo no sé cómo vivir
Si ya no puedo sacarla de aquí
Qué no daría por besarla
Por abrazarla una vez más

And I don’t know how to live
If I can’t get her out of here
What wouldn’t I give to kiss her
To hug her once more

Y ya no quiero dejarla escapar
Si es que la puedo volver a encontrar
No quiero perderla, porque solo es ella
Inolvidable para mi corazón
Inolvidable
Inolvidable, mmh-mmh

And I don’t want to lose her anymore
If I can find her again
I don’t want to lose her, because she’s the only one
Unforgettable for my heart
Unforgettable
Unforgettable, mmh-mmh

Leave a Comment