Idiota – Lyrics Meaning in English – Danna Paola & Morat
“Idiota,” (Idiot) performed by Danna Paola and Morat, captures the tumultuous emotions that arise from love and loss. The song delves into the pain of nostalgia, illustrating the internal struggle of remembering a love that feels irreplaceable. With heartfelt lyrics, it explores themes of longing, regret, and the difficulty of moving on when memories haunt you. The blend of Danna Paola’s emotive vocals and Morat’s melodic harmonies creates a poignant reflection on the complexities of love, leaving listeners resonating with the raw sentiment of searching for something that may never return.
Singer: Danna Paola & Morat
Malditas sean las tres de la mañana
Cuando a la puerta tu recuerdo llama
Una parte de mí no va a dejarlo entrar
Y la otra parte le abre la ventana
Cursed be three in the morning
When your memory knocks at the door
A part of me won’t let it in
And the other part opens the window
No quiero escuchar esa canción
No quiero gritar tu nombre
Si pierdo la cabeza el corazón responde
I don’t want to hear that song
I don’t want to shout your name
If I lose my mind, my heart will respond
Yo nunca te olvidaré
Y no tiene sentido intentarlo
Porque un amor así no llegará otra vez
Porque un amor así solo llega una vez
Yo nunca te olvidaré
Y tu recuerdo me está matando
Y aunque un amor así no llegará otra vez
Como un idiota sigo buscando
I will never forget you
And it makes no sense to try
Because a love like this won’t come again
Because a love like this only comes once
I will never forget you
And your memory is killing me
And even though a love like this won’t come again
Like an idiot, I keep searching
Y aunque te sigo llamando sé
Que yo tengo la culpa de decir adiós
¿Y para qué te grito “ven, perdóname”?
Dime de qué me sirve malgastar mi voz
Si vas a perdonarme y no vas a volver
Even though I keep trying to contact you, I know
I’m the one who has to say goodbye
What’s the use of yelling “come back, please forgive me”?
Tell me, what’s the point of wasting my breath
If you’ll forgive me but won’t return?
Date la vuelta
Miente y di que sientes algo cuando
Me doy la vuelta
Y aunque lo intenté
Turn around
Lie and say you feel something when
I turn around
And even though I tried
Todos me dicen que “paciencia”
Que te ponga a prueba con mi ausencia
Pero nadie ve las consecuencias
De que este juego no salga bien
Todos me dicen que “paciencia”
Que te ponga a prueba con mi ausencia (ah-ah)
Pero nadie ve las consecuencias (no, oh)
Porque nadie entiende que…
Everyone keeps telling me to “wait”
To see how you handle my absence
But no one notices the effects
If this game doesn’t turn out right
Everyone keeps saying to “wait”
To see how you handle my absence (ah-ah)
But no one notices the effects (no, oh)
Because no one understands that..
Yo nunca te olvidaré
Y no tiene sentido intentarlo
Porque un amor así no llegará otra vez
Porque un amor así solo llega una vez
Yo nunca te olvidaré
Y tu recuerdo me está matando
Y aunque un amor así no llegará otra vez
Como un idiota sigo buscando
I will never forget you
And it makes no sense to try
Because a love like this won’t come again
Because a love like this only comes once
I will never forget you
And your memory is killing me
And even though a love like this won’t come again
Like an idiot, I keep searching
Todos me dicen que “paciencia”
Que te ponga a prueba con mi ausencia
Pero nadie ve las consecuencias
De que este juego no salga bien
Todos me dicen que “paciencia”
Que te ponga a prueba con mi ausencia (ah-ah)
Pero nadie ve las consecuencias (no, oh)
Porque nadie entiende que…
Everyone keeps telling me to “wait”
To see how you handle my absence
But no one notices the effects
If this game doesn’t turn out right
Everyone keeps saying to “wait”
To see how you handle my absence (ah-ah)
But no one notices the effects (no, oh)
Because no one understands that..
Oh-oh-oh-oh (como un idiota)
Oh-oh-oh-oh (como un idiota)
Y aunque un amor así no llegará otra vez
Como un idiota sigo buscando (como un idiota)
Oh-oh-oh-oh (like an idiot)
Oh-oh-oh-oh (like an idiot)
And even though a love like this won’t come again
Like an idiot, I keep searching (like an idiot)
Oh-oh-oh-oh (como un idiota)
Oh-oh-oh-oh (como un idiota)
Aunque un amor así no llegará otra vez
Como un idiota sigo buscando (oh-oh-oh-oh)
Oh-oh-oh-oh (like an idiot)
Oh-oh-oh-oh (like an idiot)
Even though a love like this won’t come again
Like an idiot, I keep searching (oh-oh-oh-oh)