French to EnglishLove

Hollywood – Lyrics Meaning in English – Lujipeka

The singer loves the girl although she puts her in doubt. He believes stories to end well only in Hollywood and is always eager to enjoy the last scene. 

Singer – Lujipeka

Je crois qu’je t’aime, tu m’as mis l’doute
Chemin d’mon cœur, y a pas 1000 routes
Même si j’sais qu’les histoires d’amour
Ça finit bien qu’à Hollywood

I think I love you, you put me in doubt
Path to my heart, there are not 1000 roads
Even if I know that love stories
It ends well only in Hollywood

Mais comme je vis dans un film
Dans réalité parallèle
J’vais aller jusqu’au générique
Juste pour voir la dernière scene

But as I live in a movie
In parallel reality
I’ll go to the credits
Just to see the last scene

Oh mon bébé, oh mon amour
Je sais que mettre mes bras autour de toi
Sécher tes larmes, je suis comme ton buvard
Répondre à tes appels au secours

Oh my baby, oh my love
I know that putting my arms around you
Dry your tears, I’m like your blotter
Respond to your cries for help

Et y aura pas d’bouton retour
Un cœur blessé, ça se recoud
Tu m’connais, j’parle jamais beaucoup
Y a que trois mots dans mon discours

And there will be no return button
A wounded heart, it can be stitched up
You know me, I never speak much
There are only three words in my speech

Je tе aime, je te aimе, je te aime, aime
Je te aime, je te aime, je te aime, aime
Je te aime, je te aime, je te aime, aime
Je te aime, je te aime, je te aime

I love you, I love you, I love you, love
I love you, I love you, I love you, love
I love you, I love you, I love you, love
I love you, I love you, love

On s’est rencontré sous la foudre
Sur la route de Madison
On passera pas entre les gouttes
On connaît déjà l’épilogue

We met under lightning
On the road to Madison
We won’t pass between the drops
We already know the epilogue

Est-ce que c’est dans la nature?
C’est toujours la même histoire
Peut-être qu’on va droit dans l’mur
Au moins on va quelque part

Is it in nature?
It’s always the same story
Maybe we’re going straight into the wall
At least we’re going somewhere

Oh mon bébé, oh mon amour
Je sais que mettre mes bras autour de toi
Sécher tes larmes, je suis comme ton buvard
Répondre à tes appels au secours

Oh my baby, oh my love
I know put my arms around you
Dry your tears I’m like your blotter
Answer your cries for help

Je te aime, je te aime, je te aime, aime
Je te aime, je te aime, je te aime, aime
Je te aime, je te aime, je te aime, aime
Je te aime, je te aime, je te aime

I love you, I love you, I love you, love
I love you, I love you, I love you, love
I love you, I love you, I love you, love
I love you, I love you, love

Je te aime, je te aime, je te aime, aime
Je te aime, je te aime, je te aime, aime
Je te aime, je te aime, je te aime, aime
Je te aime, je te aime, je te aime

I love you, I love you, I love you, love
I love you, I love you, I love you, love
I love you, I love you, I love you, love
I love you, I love you, love

Leave a Comment