French to EnglishLife

Garcon Manque – Lyrics Meaning in English – Iliona

Garcon Manque means “Tomboy”. The singer seems to be all fetish about the girl’s tomboyish nature and adores it as something that not all people have.

Singer – Iliona

Rêve, le cahier s’achève, tu dessines des pieuvres amputées
Tes airs de garçon manqué, de fille aggravée qui pleure trop
Scooter, les cheveux au vent, entre dix mille amants
Ils t’en donnent à bouffer, des remarques qui crèvent
Mais t’es la plus jolie, celle qu’on n’ose pas dire oui
Et je t’aime encore peut-être

Dream, the notebook is coming to an end, you draw amputated octopuses
Your air of a tomboy, of an aggravated girl who cries too much
Scooter, hair in the wind, between ten thousand lovers
They give you plenty to eat, remarks that burst
But you you’re the prettiest, the one we don’t dare say yes
And maybe I still love you

T’es la plus belle, t’es la plus belle
Celle qu’on harcèle
T’es la plus belle, t’es ma plus belle
Ma plus belle

You’re the most beautiful, you’re the most beautiful
The one we harass
You’re the most beautiful, you’re my most beautiful
My most beautiful

Là, sous la blessure des cicatrices
Les murs sont larges
Rien n’est plus sûr
Drôlement solides, tu purges

There, under the wound of the scars
The walls are wide
Nothing is safer
Funny solid, you purge

Là, sous la blessure des cicatrices
Les murs sont larges
Rien n’est plus sûr
Drôlement solides, tu purges

There, under the wound of the scars
The walls are wide
Nothing is safer
Funny solid, you purge

Qui me tiendra la main quand je tomberai, tomberai dans tes yeux?
Qui me tiendra la main quand je tomberai, tomberai de mille cieux?
Donnerais, tu donnerais pour qu’on t’accorde un toujours qui n’déçoit pas
Mais tu t’sauverais, pour peu ta force c’est ta solitude

Who will hold my hand when I fall, fall in your eyes?
Who will hold my hand when I fall, fall from a thousand skies?
Would give, you would give so that we grant you a forever that does not disappoint
But you would save yourself, for little your strength is your loneliness

T’es la plus belle, t’es la plus belle
Celle qu’on harcèle
T’es la plus belle, t’es ma plus belle
Ma plus belle

You’re the most beautiful, you’re the most beautiful
The one we harass
You’re the most beautiful, you’re my most beautiful
My most beautiful

Là, sous la blessure des cicatrices
Les murs sont larges
Rien n’est plus sûr
Drôlement solides, tu purges

There, under the wound of the scars
The walls are wide
Nothing is safer
Funny solid, you purge

Ah-ah-ah, ta-la-la-ta-ta
Ta-la-la-ta-ta, ta-la-la-ta-ta-ta
Ta-ta, ta-la-la-ta-ta
Ta-la-la-ta-ta, ta-la-la-ta-ta-ta

Ah-ah-ah, ta-la-la-ta-ta
Ta-la-la-ta-ta, ta-la-la-ta-ta-ta
Ta-ta, ta-la-la-ta-ta
Ta-la-la-ta-ta, ta-la-la-ta-ta-ta

Leave a Comment