El Merengue – Lyrics Meaning in English – Marshmello & Manuel Turizo
Merengue is the national dance of the Dominican Republic, it typically represents lively and cheerful celebration. This song is about a man who cannot seem to get over his ex no matter what. He admits that he was lying when she said he had forgotten her.
Singer: Marshmello & Manuel Turizo
Vamo’, listo
Salud, muchacho, por esa mujer
Let’s go, ready
Cheers, buddy, for that woman
‘Toy cansa’o de pensarte con el pecho roto
Hay sol, pero hace frío desde que no estás
Me paso tomando, mirando tus fotos
Queriendo borrarla, pero no me da
I’m tired of thinking of you with a broken chest
There’s sun, but it’s been cold since you’re not there
I spend time drinking, looking at your pictures
Wanting to delete them, but I can’t
Hubiera dicho lo que siento pa’ no dejar na’ guarda’o
Los beso’ que no te di te los hubiera roba’o
Extrañarte me tiene con los ojos colorao’
No es lo mismo estar solo, que estar solo enamora’o
I would’ve said what I feel to not keep it to myself
I would’ve stolen the kisses I didn’t give you
Missing you has me with my eyes coloured
It’s not the same being alone, than being alone and in love
Dije que te olvidé, pero no te había olvida’o (no te había olvida’o)
Ay, ay, ay
También dijе que te superé y no tе había supera’o (y no te había supera’o)
Borracho dije que ya te olvidé, pero no te había olvida’o (no te había olvida’o)
Ay, ay, ay
También dije que te superé y no te había supera’o (y no te había supera’o)
I said I forgot you, but I hadn’t forgotten you (I hadn’t forgotten you)
Ay, ay, ay
I also told you that I got over you and I hadn’t gotten over you (and I hadn’t gotten over you)
Drunk I said I forgot you, but I hadn’t forgotten you (I hadn’t forgotten you)
Ay, ay, ay
I also told you that I got over you and I hadn’t gotten over you (and I hadn’t gotten over you)
Entrando a la disco la miré, la miré, la miré
Y estaba bailando sola, bailando sola
Me le pegué, me pegué, me pegué
Y así se fueron las horas, un par de horas
Entering the disco I saw her, I saw her, I saw her
And she was dancing alone, dancing alone
I stuck to her, I stuck, I stuck
And like this the hours went by, a couple of hours
Dime, sin pena solo dime
Dime lo que quiera’, menos que yo te olvide
Cuando uno está tomando, las palabras no mide
Hoy te pido perdón si algún día borracho
Tell me, without pity just tell me
Tell me what you want, except me forgetting you
When one is drinking, the words aren’t enough
Today I apologise if any day drunk
Dije que te olvidé, pero no te había olvida’o (no te había olvida’o)
Ay, ay, ay
También dije que te superé y no te había supera’o (y no te había supera’o)
Borracho dije que ya te olvidé, pero no te había olvida’o (no te había olvida’o)
Ay, ay, ay
También dije que te superé y no te había supera’o (y no te había supera’o)
I said I forgot you, but I hadn’t forgotten you (I hadn’t forgotten you)
Ay, ay, ay
I also told you that I got over you and I hadn’t gotten over you (and I hadn’t gotten over you)
Drunk I said I forgot you, but I hadn’t forgotten you (I hadn’t forgotten you)
Ay, ay, ay
I also told you that I got over you and I hadn’t gotten over you (and I hadn’t gotten over you)
Entrando a la disco, la miré, la miré, la miré
Y estaba bailando sola, bailando sola
Me le pegué, me pegué, me pegué
Y así se fueron las horas, un par de horas
Entering the disco I saw her, I saw her, I saw her
And she was dancing alone, dancing alone
I stuck to her, I stuck, I stuck
And like this the hours went by, a couple of hours
La miré, la miré, la miré
Y estaba bailando sola, bailando sola
Me le pegué, me pegué, me pegué
Y así se fueron las horas, un par de horas
I saw her, I saw her, I saw her
And she was dancing alone, dancing alone
I stuck to her, I stuck, I stuck
And like this the hours went by, a couple of hours
Opa, ¿cómo te voy a olvidar yo a ti?
Esta noche me sacan de aquí borracho y contigo
Sí, señor, por mi mujer
Salud
Opa, how am I going to forget you?
Tonight they took me out of here drunk and with you
Yes, sir, for my woman
Cheers