Du Grand Banditisme – Lyrics Meaning in English – Louise Attaque
Du Grand Banditisme translates to ‘big banditry’. The lyrics describe a significant event likened to an earthquake that has a profound impact on everything. The theme of upheaval, possibly symbolic of a disruptive or tumultuous experience, is emphasized by the repeated lines about big banditry and the shaking of everything at home.
Singer – Louise Attaque
Ce fut comme un séisme qui rase tout
Ah oui, du grand banditisme, tout a tremblé chez nous
It was like an earthquake that levelled everything
Ah yes, big banditry, everything shook at home
Ce fut comme un séisme qui rase tout
Ah oui, du grand banditisme, tout a tremblé chez nous
It was like an earthquake that levelled everything
Ah yes, big banditry, everything shook at home
Il fallait que je te le dise, rien
Je vais m’en aller doucement, rien
Faut qu’on arrête on s’épuise, tout
Faut qu’on se sauve à présent, rien
I had to tell you, nothing
I’m going to go away slowly, nothing
We have to stop, we’re getting exhausted, everything
We have to run away now, nothing
Bien sûr que l’on voudra retenir, rien
Regoûter de l’autre les bras, tout
Peut-être même tenter de revenir, tout
Bien sûr que l’on voudra tout ça, rien
Of course we’ll want to hold on, nothing
To taste each other’s arms, everything
Maybe even try to come back, everything
Of course we’ll want all that, nothing
Rien, rien, rien, rien là-devant
Tout, tout, tout là-dedans
Rien, rien, rien là-devant
Tout, tout, tout là-dedans
Nothing, nothing, nothing, nothing in front
Everything, everything, everything in there
Nothing, nothing, nothing in front
Everything, everything, everything in there
Ce fut comme un séisme qui rase tout
Ah oui, du grand banditisme, tout a tremblé chez nous
It was like an earthquake that levelled everything
Ah yes, big banditry, everything shook at home
Ce fut comme un séisme qui rase tout
Ah oui, du grand banditisme, tout a tremblé chez nous
It was like an earthquake that levelled everything
Ah yes, big banditry, everything shook at home
Il fallait que je te le dise, tout
Je vais m’en aller doucement, rien
Faut qu’on arrête on s’épuise, rien
Faut qu’on se sauve à présent, tout
I had to tell you, everything
I’m going to go away slowly, nothing
We have to stop, we’re getting exhausted, nothing
We have to run away now, everything
Bien sûr que l’on voudra retenir, tout
Regoûter de l’autre les bras, rien
Peut-être même tenter de revenir, rien
Bien sûr que l’on voudra tout ça, tout
Of course we’ll want to hold on to everything,
Enjoying each other’s arms, nothing
Maybe even trying to come back, nothing
Of course we’ll want all that, everything
Rien, rien, rien, rien là-devant
Tout, tout, tout là-dedans
Rien, rien, rien là-devant
Tout, tout, tout là-dedans
Nothing, nothing, nothing, nothing in front
Everything, everything, everything in there
Nothing, nothing, nothing in front
Everything, everything, everything in there
Rien, rien, rien là-devant
Tout, tout, tout là-dedans
Rien, rien, rien là-devant
Tout, tout, tout là-dedans
Nothing, nothing, nothing in front
Everything, everything, everything in there
Nothing, nothing, nothing in front
Everything, everything, everything in there
Ce fut comme un séisme qui rase tout
Ah oui, du grand banditisme, tout a tremblé chez nous
It was like an earthquake that levelled everything
Ah yes, big banditry, everything shook at home
Ce fut comme un séisme qui rase tout
Ah oui, du grand banditisme, tout a tremblé chez nous
It was like an earthquake that levelled everything
Ah yes, big banditry, everything shook at home
Tout là-dedans
Ce fut comme un séisme qui rase tout, tout là-dedans
Ah oui, du grand banditisme, tout a tremblé chez nous
Tout là-dedans
Everything in there
It was like an earthquake that levelled everything, everything in there
Ah yes, big banditry, everything shook in our house
Everything in there
Ce fut comme un séisme qui rase tout, tout là-dedans
Ah oui, du grand banditisme, tout a tremblé chez nous
It was like an earthquake that levelled everything, everything in there
Ah yes, big banditry, everything shook at home