LoveSpanishSpanish to English

Después De La Playa – Lyrics Meaning in English – Bad Bunny

This song is about a man asking his date what their plans are. He asks her where she wants to go after the beach, and he’s excited to go on adventures with her.

Singer: Bad Bunny

Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Eh-eh
Ja, ja
Eh-eh, eh-eh, eh

Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Eh-eh
Ha, ha
Eh-eh, eh-eh, eh

Tú dices que no me atrevo
Si supieras que yo ando a fuego
Dime qué tú juega’ y yo lo juego
No lo dejemos pa’ luego, no
Que la luz ya se fue
Y la noche llegó, ey
Quiero saber si usted quiere lo mismo que yo

You say I won’t dare
If only you know that I walk on fire
Tell me what you play and I’ll play it
Let’s not leave it for later, no
The light is gone already
And the night is here, ey
I want to know if you want the same as me

Dime pa’ dónde vamo’ después de la playa
Si nos secamo’, yo traigo la toalla
Y de nuevo nos mojamo’, pero en mi cama
Te vo’a dar tabla de surfear, yeah
Dime pa’ dónde vamo’ después de la playa
Si nos secamo’, yo traigo la toalla
Y de nuevo nos mojamo’, pero en mi cama
Te vo’a dar tabla de surfear, bebé

Tell me where we’re going after the beach
If we dry each other, I’ll bring the towel
And we’ll get wet again, but in my bed
I’m going to give you a surfboard, yeah
Tell me where we’re going after the beach
If we dry each other, I’ll bring the towel
And we’ll get wet again, but in my bed
I’m going to give you a surfboard, baby

Dime, ¿vamo’ pa’l mambo o no vamo’ pa’l mambo?
Tú me dice’, mami
Zumba
¿Qué?
Ey, ey, ey
Hoy sí que sí, jah
Uh
Ey

Tell me, are we going to the mambo or not going to the mambo?
You tell me, mami
Zumba
What?
Ey, ey, ey
Today yes, hah
Uh
Ey

Dime pa’ dónde vamo’ después de la playa
Si nos secamo’, yo traigo la toalla
Y de nuevo nos mojamo’, pero en mi cama
Te vo’a dar tabla de surfear, bebé

Tell me where we’re going after the beach
If we dry each other, I’ll bring the towel
And we’ll get wet again, but in my bed
I’m going to give you a surfboard, baby

Mami, tú vive’ lejo’ (¿Qué?)
Pero comoquiera yo vo’a buscarte (Wuh)
Porque tú ‘tás buena y te lo merece’ (Tú ‘tás rica)
Al frente ‘el mar es que yo quiero darte (Ah, ah, ah)
Pa’ que se pongan contento’ to’ los pece’ (Wuh)
Y tú estás moja’, yo estoy ready pa’ surfearte (‘Toy ready)
Tranquila, que yo sé que esto e’ a vece’ (Normal)
La otra ve’ en la playa te emborrachaste y pediste que te bese (¿Cómo fue?), yeh

Mami, you stay far (What?)
But however I’m going to find you (Wuh)
Because you’re so good and you deserve it (You’re so hot)
I want to give it to you in front of the sea (Ah, ah, ah)
So that the fishes become happy (Wuh)
And you’re wet, I’m ready to surf you (I’m ready)
Calm down, I know that this is occasional (Normal)
The other time you got drunk at the beach and asked me to kiss you (How was it?), yeh

¿Cómo?
Ey, ey, ey, ey, ey, ey, ey, ey
Prende eso, prende eso, prende eso
¿Cómo?
Ando con el apecha’o
Que no me llame nadie hoy, ¿okey?
Me lo vo’a beber to’ (Ja)

How?
Ey, ey, ey, ey, ey, ey, ey, ey
Turn it on, turn it on, turn it on
How?
I go around with the crested
Don’t call anyone today, okey?
I’m going to drink it all (Ha)

Ey, to’ el mundo borracho bailando en la playa
Sintiendo el calor, sintiendo el calor
Tú llevas rato mirando y mirando
Pégate mejor, pégate mejor
De esa chapa se habla en toa’ las barbería’
Y en el colmadón, y en el colmadón (¿Cómo?)
Ey, tu novio se cree Romeo
Y yo le vo’a hacer como Don, le vo’a hacer como Don, ¿qué, qué, qué?

Ey, the whole world is drunk dancing on the beach
Feeling the warmth, feeling the warmth
It’s been a while looking and looking
Stick better, stick better
They talk about that chick at all the barber’s shops
And in the minimarkets, and in the minimarkets (How?)
Ey, your boyfriend thinks he’s Romeo
And I’m going to do him like Don, I’m going to do him like Don, what, what, what?

(¿Qué tú dice’?)
Salí con tu mujer
Ya Dio’ me perdonó, faltas tú
¿Qué, qué, qué?
‘Toy borracho, borracho
Ey, ey, ey, ey, ey, ey
¿Qué tú dice’ de esto?
No le vo’a bajar, ¿okey?
No le baje’, no le baje’
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah (¿Cómo?)
Ey, ey, ey, ey, ey
Qué gozadera
Ey, ey, ey, ey, ey
Que no se apague
Ey, ey, ey, ey
¿Pa’nde vamo’? ¿Pa’nde vamo’?
Dime, despué’ de aquí
Mera

(What are you saying?)
I went out with your woman
God already forgave me, you’re left
What, what, what?
I’m drunk, drunk
Ey, ey, ey, ey, ey, ey
What do you say about this?
I’m not going to lower it, okey?
Don’t lower it, don’t lower it
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah (How?)
Ey, ey, ey, ey, ey
What a party
Ey, ey, ey, ey, ey
Don’t turn it off
Ey, ey, ey, ey
Where are we going?
Where are we going?
Tell me, after here
Mera

¿Y este cabrón quién e’?
Que está cogeindo cerveza en la neverita, tú—
¿Anda con nosotro’?
Ah, okey, okey, okey, okey, dale

And who’s this bastard?
Who’s taking a beer from the fridge, you-
Come with us?
Ah, okey, okey, okey, okey, give it

Leave a Comment