Deja Vu – Lyrics Meaning in English – Prince Royce & Shakira
“Deja Vu” ( Already Seen ) is a french word. Shakira and Prince Royce is a bilingual bachata track. The song explores the theme of déjà vu, capturing the allure and passion of a dance-floor reunion.
Singer: Prince Royce & Shakira
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Tú me abriste las heridas
Que ya daba por curadas, con limón, tequila y sal
Una historia repetida
Solamente un déjà vu que nunca llega a su final
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
You opened the wounds
That I thought were already healed, with lime, tequila, and salt
A repeated story
Just already seen that never reaches its end
Mejor me quedo solo
Y me olvido de tus cosas, de tus ojos
Mejor esquivo el polvo
No quiero caer de nuevo en esa foto
De locura, hipocresía total
I better stay alone
And forget about your things, your eyes
I better avoid the dust
I don’t want to fall again into that picture
Of madness, total hypocrisy
Quién puede hablar del amor y defenderlo
Que levante la mano por favor
Quién puede hablar del dolor y pagar la fianza
Pa’ que salga de mi corazón
Si alguien va a hablar del amor
Te lo aseguro
Esa no voy a ser yo
No, esa no voy a ser yo
Who can speak of love and defend it
Please raise your hand
Who can speak of pain and pay the bail
So it can leave my heart
If someone is going to speak of love
I assure you
It won’t be me
No, it won’t be me
Esta idea recurrente
Quiere jugar con mi mente pa’ volverme a engatusar
Una historia repetida
Solamente un déjà vu que nunca llega a su final
This recurring idea
Wants to play with my mind to charm me again
A repeated story
Just already seen that never reaches its end
Mejor me quedo solo
Y me olvido de tus cosas, de tus ojos
Mejor esquivo el polvo
No quiero caer de nuevo en esa foto
De locura, hipocresía total
I better stay alone
And forget about your things, your eyes
I better avoid the dust
I don’t want to fall again into that picture
Of madness, total hypocrisy
Quién puede hablar del amor y defenderlo
Que levante la mano por favor
Quién puede hablar del dolor y pagar la fianza
Pa’ que salga de mi corazón
Si alguien va a hablar del amor
Te lo aseguro
Esa no voy a ser yo
Who can speak of love and defend it
Please raise your hand
Who can speak of pain and pay the bail
So it can leave my heart
If someone is going to speak of love
I assure you
It won’t be me
Quién puede hablar del amor y defenderlo
Que levante la mano por favor
Quién puede hablar del dolor y pagar la fianza
Pa’ que salga de mi corazón
Si alguien va a hablar del amor
Te lo aseguro
Esa no voy a ser yo
Esa no voy a ser yo
Who can speak of love and defend it
Please raise your hand
Who can speak of pain and pay the bail
So it can leave my heart
If someone is going to speak of love
I assure you
It won’t be me
It won’t be me