LoveSpanishSpanish to English

Cómo Mirarte – Lyrics Meaning in English – Sebastián Yatra

This song is about a man who is determined to be with this woman he is in love with. He doesn’t care about destiny, time or distance. He believes that her leaving is not the end of their story.  

Singer: Sebastián Yatra  

No me salen las palabras para expresarte que te quiero 
No sé cómo explicarte qué me haces sentir 
Como si fuera el verano y el invierno no existiera 
Como si se para todo 

I don’t have the words to express that I love you 
I don’t know how to explain how you make me feel 
As if it were summer and winter didn’t exist 
As if everything stops  

Y con esa sonrisa 
Que cambia la vida, miraste hacia aquí 
Y ya no puedo contemplar 
Que tú no seas la que me ama 

And with that smile 
That changes life, you looked here 
And I can’t contemplate anymore 
That you’re not the one who loves me 

Y cómo mirarte 
A esos ojos que me dejan en enero 
Cuando sé que no son míos y me muero 
El destino no nos quiere ver pasar, oh 

And how to look at you 
To those eyes that leave me in January 
When I know they’re not mine and I die 
Destiny doesn’t want to see us pass, oh 

Y cómo decirte 
Que no quiero que este amor sea pasajero 
Que de pronto se dé un día y yo te espero 
El destino no nos tiene que importar 

And how to tell you 
That I don’t want this love to be temporary 
That suddenly I know of a day where I’ll wait for you 
Destiny doesn’t have to matter to us 

No sé cómo ser yo mismo, si no estás al lado mío 
Se harán largos estos meses, si no estás junto a mí 
Y con esa sonrisa, que nunca se olvida, llegaste y te vi 
Y ya no puedo soportar, que tú no seas la que me ama 

I don’t know how to be myself, if you’re not by my side  
I know these months will be long, if you’re not with me 
And with that smile, that is never forgotten, you reached and I saw you 
And I can’t put up with it anymore, that you’re not the one who loves me 

Y cómo mirarte 
A esos ojos que me dejan en enero 
Cuando sé que no son míos y me muero 
El destino no nos quiere ver pasar, oh 

And how to look at you 
To those eyes that leave me in January 
When I know they’re not mine and I die 
Destiny doesn’t want to see us pass, oh 

Y cómo decirte 
Que no quiero que este amor sea pasajero 
Que de pronto se dé un día y yo te espero 
El destino no nos tiene que importar 

And how to tell you 
That I don’t want this love to be temporary 
That suddenly I know of a day where I’ll wait for you 
Destiny doesn’t have to matter to us 

Y cómo olvidarte 
Si la vida me enseñó que vas primero 
No me importa la distancia, yo te quiero 
Y al final sé que a mi lado vas a estar (a mi lado vas a estar) 

And how to forget you 
If life taught me that you go first 
I don’t care about the distance, I love you 
And in the end I know that you’re going to be by my side (going to be by my side) 

Voy a esperarte 
Cuando se ama de verdad no existe el tiempo 
Y te juro que no es el final del cuento 
El destino no nos puede separar 

I’m going to wait for you 
When you truly love time doesn’t exist 
And I swear that it’s not the end of the story 
Destiny cannot separate us 

Leave a Comment