Chula – Lyrics Meaning in English – Therapie Taxi
Chula translates to a woman who’s stylish and attractive. The song expresses a mix of emotions related to love and relationships. The lyrics convey a sense of skepticism and caution, with the narrator acknowledging that their relationship may not have a promising future.
Singer – Therapie Taxi
Que la magie du love opère
Et que notre aventure soit la dernière
Que la magie du love opère, et que
Avant que ça commence, je préfère te prévenir
May the magic of love operate
And may our adventure be the last
May the magic of love operate, and
Before it begins, I prefer to warn you
On a aucune chance, on a pas d’avenir
Tout est sur la table, au moins t’es fixée
Pas de faux départ, de cœur agité
Sur le bord d’la route, je veux pas m’engager
We have no chance, we have no future
Everything is on the table, at least you’re settled
No false start, restless heart
On the side of the road, I don’t want to commit
J’ai toujours fait du doute la seule vérité
Et quand viendra mon tour, j’y aurais jamais cru
Décimer l’amour avant de l’avoir vu
I’ve always made doubt the only truth
And when my turn comes, I would never have believed it
Decimate the love before you saw it
Et quand je sers chula contre mon corps j’ai des regrets
Tout ne passera pas dans les bars sombres et les soirées
Mais tu sais chula tous les refrains à la radio
S’ils parlent du cœur, c’est des mensonges pour les idiots
And when I hold the chic against my body I have regrets
Not everything will pass in dark bars and parties
But you know the chic all the choruses on the radio
If they speak from the heart, it’s lies for idiots
Mais tout d’un coup, entre nous, j’aimerais
Que tout soit doux (love)
But all of a sudden, between us, I would like
May everything be sweet (love)
Que la magie du love opère
Et que notre aventure soit la dernière
Que la magie du love opère
Et que tu sois le plus beau sur la Terre (love)
May the magic of love operate
And may our adventure be the last
May the magic of love operate
And may you be the most beautiful on Earth (love)
À rigoler comme dans les séries B (séries B)
Danser des slows avec toi tout l’été (tout l’été)
Que la magie du love opère
Et que notre aventure soit la dernière
To laugh like in the B series (B series)
To slow dance with you all the time summer (all summer)
May the magic of love work
And may our adventure be the last
T’en fais pas pour moi, je connais ce petit jeu
J’ai pas l’air comme ça mais je sais c’que j’veux
On est bien d’accord, j’vais pas m’attacher
Juste crier encore après tes fessées
Don’t worry about me, I know this little game
I don’t look like that but I know what I want
We agree, I’m not going to get attached
Just scream at you again spankings
J’veux pouvoir me dire que j’suis pas trop conne
Que j’ai bien fait de jouir sans qu’on s’abandonne
Et quand viendra mon tour, j’y aurais jamais cru
Décimer l’amour avant de l’avoir vu
I want to be able to tell myself that I’m not too stupid
That I did well to enjoy without anyone giving in
And when my turn comes, I would never have believed it
To decimate love before having it seen
Et quand je sers chula contre mon corps j’ai des regrets
Tout ne passera pas dans les bars sombres et les soirées
Mais tu sais chula tous les refrains à la radio
And when I hold the chic against my body I have regrets
Not everything will pass in dark bars and parties
But you know the chic all the choruses on the radio
S’ils parlent du cœur, c’est des mensonges pour les idiots
Mais tout d’un coup, entre nous, j’aimerais
Que tout soit doux (love)
If they speak from the heart, it’s lies for idiots
But all of a sudden, between us, I would like
May everything be sweet (love)
Que la magie du love opère
Et que notre aventure soit la dernière
Que la magie du love opère
Et que tu sois le plus beau sur la Terre (love)
May the magic of love operate
And may our adventure be the last
May the magic of love operate
And may you be the most beautiful on Earth (love)
À rigoler comme dans les séries B (séries B)
Danser des slows avec toi tout l’été (tout l’été)
Que la magie du love opère
Et que notre aventure soit la dernière
To laugh like in the B series (B series)
To slow dance with you all the time summer (all summer)
May the magic of love work
And may our adventure be the last
Mais tu sais chula tous les refrains à la radio
S’ils parlent du cœur, c’est des mensonges pour les idiots
But you know the chic all the choruses on the radio
If they speak from the heart, it’s lies for idiots
Mais tu sais chula tous les refrains à la radio
S’ils parlent du cœur, c’est des mensonges pour les idiots
But you know the chic all the choruses on the radio
If they speak from the heart, it’s lies for idiots
Mensonges pour les idiots
Lies for idiots
Mais tout d’un coup, entre nous, j’aimerais
Que tout soit doux (love)
But all of a sudden, between us, I would like
May everything be sweet (love)
Que la magie du love opère
Et que notre aventure soit la dernière
Que la magie du love opère
Et que tu sois le plus beau sur la Terre (love)
May the magic of love operate
And may our adventure be the last
May the magic of love operate
And may you be the most beautiful on Earth (love)
À rigoler comme dans les séries B (séries B)
Danser des slows avec toi tout l’été (tout l’été)
Que la magie du love opère
Et que notre aventure soit la dernière
To laugh like in the B series (B series)
To slow dance with you all the time summer (all summer)
May the magic of love work
And may our adventure be the last
Et quand je sers chula contre mon corps j’ai des regrets
Tout ne passera pas dans les bars sombres et les soirées
Mais tu sais chula tous les refrains à la radio
And when I hold the chic against my body I have regrets
Not everything will pass in dark bars and parties
But you know the chic all the choruses on the radio
S’ils parlent du cœur, c’est des mensonges pour les idiots
Love
If they speak from the heart, it’s lies for idiots
Love