Buena Vida – Lyrics Meaning in English – Natti Natasha & Daddy Yankee
Buena vida means good life. This song is about people who are determined to give themselves a good life, no matter what they have to do to attain it.
Singer: Natti Natasha & Daddy Yankee
Se fue, la marea subió y se fue
No lo busquen que hasta ahora ya ni se ve
Arriba de las nubes va un avión con mi merca
Soy dueña de los cielos, cuando paso ellos tiemblan
It’s gone, the tide came up and it’s gone
Don’t look for it, until now you can’t even see it
Above the clouds flies a plane with my merchandise
I own the skies, when I pass they tremble
Buena vida, me quiero dar buena vida
Aunque me cueste la vida
Y me digan que no es de verdad
Buena vida, me quiero dar buena vida
Aunque me cueste la vida
Y me digan que no es de verdad
Good life, I want to give myself a good life
Even if it costs my life
And tell me it’s not true
Good life, I want to give myself a good life
Even if it costs my life
And tell me it’s not true
Me dijo: “Ven, chiquitita, que aquí estás bien
Yo te vo’ a cuidar, que aquí un lobo te va a comer”
Debajo de la tierra corre un tren con mi merca
Del cielo cae mi nieve y un sol me calienta
He told me: “Come, little girl, you’re fine here
I’m going to take care of you, because here a wolf is going to eat you”
Under the earth runs a train with my merchandise
My snow falls from the sky and a sun warms me
Buena vida, me quiero dar buena vida
Aunque me cueste la vida
Y me digan que no es de verdad (The Big Boss)
Buena vida, me quiero dar buena vida (Jefe)
Aunque me cueste la vida (Negocios siempre en mente)
Y me digan que no es de verdad (Money, je-jefe)
Good life, I want to give myself a good life
Even if it costs my life
And tell me it’s not true (The Big Boss)
Good life, I want to give myself a good life (Boss)
Even if it costs my life (Business always on my mind)
And tell me it’s not true (Money, bo-boss)
Soy quilero, vi que desde mi país al extranjero
La droga es lo más que hace dinero (Yeh)
Suplidor de una fina mercancía
En mi nómina están en los políticos y la policía (Wuh, wuh, wuh)
Yo no existiera, si mi producto no tuviera demanda (Money)
Si tú me tiras verás bien dónde andas
Compuesta artillería siempre suena mi banda (Brrr)
Oh yeah, mansiones como Versace
Carro, el año, botes, aviones, mujeres y mariachis (Ooh)
Resucitaré en cada vela de la misa
Después de mi muerte será la moda mi camisa
I’m a dealer, I saw that from my country abroad
The drug is the most that makes money (Yeh)
Supplier of fine merchandise
Politicians and the police are on my payroll (Wuh, wuh, wuh)
I would not exist, if my product had no demand (Money)
If you throw me you’ll see where you’re going
Composed artillery my band always sounds (Brrr)
Oh yeah, mansions like Versace
Car, the year, boats, planes, women and mariachis (Ooh)
I will resurrect in each candle of the mass
After my death my shirt will be fashion
Buena vida (soy ley), me quiero dar buena vida
Aunque me cueste la vida
Y me digan que no es de verdad (‘toy viviendo bien baby)
Buena vida, me quiero dar buena vida (Heh)
Aunque me cueste la vida (La tuya también)
Y me digan que no es de verdad
Good life (I’m the law), I want to give myself a good life
Even if it costs my life
And tell me it’s not true (I’m living well baby)
Good life, I want to give myself a good life (Heh)
Even if it costs my life (Yours too)
And tell me it’s not true
Soy quilero, soy quilero, mi misión: hacer dinero
Un capo con sangre de guerrero
Soy quilero, lo que subo, un trabajo por los cielos
Triplico las ganancias por el suelo
I’m a dealer, I’m a dealer, my mission: to make money
A hood with warrior blood
I’m a dealer, what I upload, a job for heaven
I triple the profits through the floor
Soy quilero, soy quilero, mi misión: hacer dinero
Un capo con sangre de guerrero
Muere uno pero nacen 100 al año
Y me vo’ a dar buena vida, aunque esta vida sea un engaño
I’m a dealer, I’m a dealer, my mission: to make money
A hood with warrior blood
One dies but 100 are born a year
And I’m going to give myself a good life, even if this life is a deception
Buena vida, me quiero dar buena vida
Aunque me cueste la vida
Y me digan que no es de verdad
Buena vida, me quiero dar buena vida
Aunque me cueste la vida
Y me digan que no es de verdad
Good life, I want to give myself a good life
Even if it costs my life
And tell me it’s not true
Good life, I want to give myself a good life
Even if it costs my life
And tell me it’s not true