Bloque – Lyrics Meaning in English – Tissmey
Bloque means to block. The singer wants to take a break and end this relationship as he believes there’s got to be an end to it some-day or the other so it is better to block all sources of love and start living life to the fullest zest.
Singer – Tissmey
Hey
Bloqué, bloqué, bloqué
T’sais qu’on finit bloqué, bloqué, bloqué
Hey
Blocked, blocked, blocked
You know we end up blocked, blocked, blocked
Et je n’ai pas le temps pour causer, causer, causer
J’entends que la racli souhaite se poser, poser, poser, poser
Mais non je n’ai pas le time, méchant garçon tu sais qu’on est
Tu sais qu’on finira par se bloquer, bloquer, bloquer, bloquer
Donc je te dis bye bye
Causer, causer, causer, causer
J’entends que la racli souhaite se poser, poser, poser, poser
Mais non je n’ai pas le time, méchant garçon tu sais qu’on est
Tu sais qu’on finira par se bloquer, bloquer, bloquer, yeah
And I don’t have time to chat, chat, chat
I hear that the scrappy wants to land, pose, pose, pose
But no I don’t have time, bad boy you know we are
You know that we’ll end up blocking, blocking, blocking, blocking
So I’m saying bye-bye
Cause, cause, cause, cause
I hear that the scrappy wants to land, land, land, land
But no I don’t have the time, bad boy you know we are
You know we’ll end up blocking, blocking, blocking, yeah
Et je te dis bye bye, arrête de pleurer, il faut faire vite
Tu me dis qu’on est des racailles ou des hatay comme Jay-Z
Mais c’est la merde, oui je pète un kil’ t’en perds huit
Vroum, vroum, vroum, vroum, c’est le bruit de la caisse que l’on conduit sans permis
Mais on peut se le permettre seulement si ça paye, oui
Un, deux, trois, rien que c’est pas moi qui gère la puce, c’est une dinguerie
And I tell you bye-bye, stop crying, you have to hurry
You tell me that we are scum or meals like Jay-Z
But it’s shit, yes I fart a kill you lose eight
Vroom, vroom, vroom, vroom, it’s the noise of the body that we drive without a license
But we can afford it only if it pays, yes
One, two, three, just it’s not me who manages the chip, it’s crazy
Et quand t’es pas là c’est la merde parce qu’en vrai je me suis attaché
Laisse tomber, j’ai que des galères mais c’est pas contre toi que j’suis fâché
Le temps passe vite mais c’est avec toi que j’veux le passer
Même si on finit par se bloquer, bloquer
And when you’re not there it’s shit because in real life I’m attached
Let it go, I only have problems but it’s not against you that I’m angry
Time flies but it’s with you that I want to spend it
Even if we end up blocking, blocking
Même si on finira par se bloquer, viens on kiffe à mort
Parce qu’on sait très bien qu’on est destiné à rester ensemble
C’est compréhensible, nous ne sommes plus des enfants
J’sais que t’es sensible mais que tu ne veux pas que les gens le sachent
Mais tant qu’on se comprend, c’est l’essentiel, c’est pour ça
Even if we will end up blocking, come on, let’s dig it to death
Because we know very well that we are destined to stay together
It’s understandable, we are no longer children
I know that you are sensitive but that you don’t want people to know
But as long as we understand each other, that’s the main thing, that’s why
Que je n’ai pas le temps de causer, causer, causer, causer
J’entends que la racli souhaite se poser, poser, poser, poser
Mais non je n’ai pas le time, méchant garçon tu sais qu’on est
Tu sais qu’on finira par se bloquer, bloquer, bloquer, bloquer
Donc je te dis bye bye
Causer, causer, causer, causer
J’entends que la racli souhaite se poser, poser, poser, poser
Mais non je n’ai pas le time, méchant garçon tu sais qu’on est
Tu sais qu’on finira par se bloquer, bloquer, bloquer, yeah
That I don’t have time to chat, chat, chat, chat
I hear that the scrappy wants to land, land, land, land
But no I don’t have time, bad boy you know we are
You know we’ll end up blocking, blocking, blocking, blocking
So I’m saying bye-bye
Cause, cause, cause, cause
I hear that the scrappy wants to land, land, land, land
But no I don’t have the time, bad boy you know we are
You know we’ll end up blocking, blocking, blocking, yeah
Ça finit toujours par se bloquer, hein
Même si en vrai, on habite toujours juste à côté, hein
Tu regardes toutes mes stories, mes photos à la une
Et je sais que tu m’envoies un petit commentaire quand t’aimes bien
Je sais qu’au fond t’es dégoûtée, t’aimerais que j’arrête de découper
Et dans ton cœur j’ai laissé une empreinte
Qu’est-ce que tu veux, c’est la vie, en attendant de finir bloqué
Moi tu me connais pas, là je vais capter le sin-c
It always ends up blocking, eh
Even if in real life, we always live next door, eh
You look at all my stories, my photos on the front page
And I know that you send me a little comment when you like
I know that deep down you’re disgusted, you’d like me to stop cutting
And in your heart I left an imprint
What do you want, that’s life, waiting to end up blocked
Me you don’t know me, here I’m going to capture the trigonometry
Et quand t’es pas là c’est la merde parce qu’en vrai je me suis attaché
Laisse tomber, j’ai que des galères mais c’est pas contre toi que j’suis fâché
Le temps passe vite mais c’est avec toi que j’veux le passer
Même si on finit par se bloquer, bloquer
And when you’re not there it’s shit because in real life I’m attached
Let it go, I only have problems but it’s not against you that I’m angry
Time flies but it’s with you that I want to spend it
Even if we end up blocking, blocking
Et je n’ai pas le temps pour causer, causer, causer
J’entends que la racli souhaite se poser, poser, poser, poser
Mais non je n’ai pas le time, méchant garçon tu sais qu’on est
Tu sais qu’on finira par se bloquer, bloquer, bloquer, yeah
And I don’t have time to chat, chat, chat
I hear that the scrappy wants to land, pose, pose, pose
But no I don’t have time, bad boy you know we are
You know that we will end up blocking, blocking, blocking, yeah
Causer, causer, causer
Causer, causer, causer
Et je te dis bye bye, et je te dis bye bye
Oublie-moi, moi je te dis bye bye
Cause, cause, cause
Cause, cause, cause
And I say bye-bye to you, and I say bye-bye to you
Forget me, I say bye-bye