Punjabi to English

Barood Wargi – Lyrics Meaning in English – Simiran Kaur Dhadli

Singer: Simiran Kaur Dhadli  
Music: San B 
Lyrics: Simiran Kaur Dhadli 

Jatti Ae Barood Wargi, Ve Jatti Ae Barood Wargi 
Rakhi Raund-An Naal Yaraane Laake 
Phul Tere Sarh Jaan’ge, Tere Phul Dite Sarh Jaan’ge 
Mereyan Hathan Wich Aake 
Jatti Ae Barood Wargi, Ve Jatti Ae Barood Wargi 

Jatti is like gun powder, oh, Jatti is like gunpower 
She keeps friendship with cartridges 
Your flowers will get rotten; the flowers that you gave me will get rotten 
When they will come into my hands 
Jatti is like gun powder, oh, Jatti is like gunpower 

Deyor Mere Meri Akh Ch Kade Na Akh Nu Paun’ge 
Oh Raati Bhabhi Banda Thok Gayi Phone Aun’ge 
Ve Tainu Phone Aun’ge 

My brothers-in-law will never make an eye contact with me 
‘At night sister-in-law killed a person’, this news will come on phone calls 
You will get phone calls 

Pauni Gaati Je Tu Feete Kass’la 
Gift-An Ch Aau Tainu Nit Asla 
Veeran Ton Meri Khair Mangenga 
Ve Tu Bharenga Chaunkiyan Jaake 

If you want to make connection then tie up your shoe lace (get ready for what’s coming along) 
Every day you will get weapons in gift 
You will ask for my well-being from brothers 
You beg for forgiveness 

Jatti Ae Barood Vargi, Ve Jatti Ae Barood Vargi 
Rakhi Raund-An Naal Yaraane Laake 
Phul Tere Sarh Jaan’ge, Tere Phul Dite Sarh Jaan’ge 
Mereyan Hathan Wich Aake 
Jatti Ae Barood Vargi, Ve Jatti Ae Barood Vargi 

Jatti is like gun powder, oh, Jatti is like gunpower 
She keeps friendship with cartridges 
Your flowers will get rotten; the flowers that you gave me will get rotten 
When they will come into my hands 
Jatti is like gun powder, oh, Jatti is like gunpower 

Ehna Hathan Te Leek Na Pyaran Di 
Jhoothi Yaari Jhoothe Yaraan Di 
Seena Pathar Ho Geya Ae 
Ji Chhuriyan Pitth De Utte Sehke 

These hands do not have love lines 
Friendship is fake of fake friends 
My heart has become stone 
By bearing the knifes on my back (by getting betrayals) 

Vekhi Ragdaan Kha Layin Naa 
Ve Mitra Tu Jatti Naal Khehke 
Vekhi Ragdaan Kha Layin Naa 
Ve Mitra Tu Jatti Naal Khehke 

Look, don’t you get injured, my friend 
By fighting with Jatti 
Look, don’t you get injured, my friend 
By fighting with Jatti 

Aa Vikhavaan Tainu Show-Reel Ve 
Jehde Main Kite Peel Oh Na Hoye Heal Ve 
Bole Jo Khilaf Iko Vari Bol Gaye 
Jaake Dekh Kidaan Kar Dite Buthe Seal Ve 

Come I’ll show you the shows/reels 
To whom I have peeled off they have not healed up yet 
Those who speak against me 
Go and watch them, how I have made them silent in just one go 

Hauli Hauli Kaare Hon’ge Reveal Ve 
Kine Gayab Kite Kineyan Di Hor Deal Ve 
Bahu Pekeyan Ton Zyada Peshiyan Te Jandi Ae 
Tere Bebe Bapu Karan’ge Bad Feel Ve 

Slowly and slowly every incidence will be revealed up 
How many I have made missing and how many more are there to deal with 
Daughter-in-law goes for the hearing to court then to her maternal house 
Your mom and dad will feel bad 

Main Keha Rehan’de Ve Jaano Jayenga 
Main Keha Rehan’de Ve Jaano Jayenga 
Nangi Taar Nu Ve Gile Hath Paake 

I said “leave it, you will lose your life” 
I said “leave it, you will lose your life” 
By touching the open wires by wet hand 

Jatti Ae Barood Wargi 
Ve Jatti Ae Barood Wargi 
Rakhi Raund-An Naal Yaraane Laake 
Phul Tere Sarh Jaan’ge, Tere Phul Dite Sarh Jaan’ge 
Mereyan Hathan Wich Aake 
Jatti Ae Barood Wargi, Ve Jatti Ae Barood Wargi 

Jatti is like gun powder, oh, Jatti is like gunpower 
She keeps friendship with cartridges 
Your flowers will get rotten; the flowers that you gave me will get rotten 
When they will come into my hands 
Jatti is like gun powder, oh, Jatti is like gunpower 

Fattad Sher De Wargi Mat 
Mere Kheyalan De Wich Agg Baldi 
Jatti Jammi Kalli Rehan Nu Bheedan De Wich Nai Raldi 
Gal Khaane Pa Lai Kahi Jaani Aan 
Bina Pyar De Main Kafi Changi Rahi Jaani Aa 

My mind is like injured lion 
Fire is igniting in my thoughts 
Jatti is born to live alone, she does not mix into the crowd 
Put this in your mind, I am repeatedly telling you 
I am living happily without love  

Ve Modke Tu Laija Surma Modke Tu Laija Surma, 
Main Rakhaan Vairiyan Nu Akhan Ch Sajaake 

Take away your kohl (kajal) along with you, take away your kohl (kajal) along with you 
I set enemies in my eyes  

Jatti Ae Barood Vargi, Ve Jatti Ae Barood Vargi 
Rakhi Raund-An Naal Yaraane Laake 
Phul Tere Sarh Jaan Ge, Tere Phul Dite Sarh Jaan Ge 
Mereyan Hathan Wich Aake 
Jatti Ae Barood Vargi, Ve Jatti Ae Barood Vargi 

Jatti is like gun powder, oh, Jatti is like gunpower 
She keeps friendship with cartridges 
Your flowers will get rotten; the flowers that you gave me will get rotten 
When they will come into my hands 
Jatti is like gun powder, oh, Jatti is like gunpower 

Leave a Comment