French to EnglishLove

Amanaman – Lyrics Meaning in English – Anas

Amanaman means ‘peaceful’. The singer decides to theme his life on elite stuff. He tells his love that he has witnessed quite many departures and that he feels serenity in her arms.

Singer – Anas

Amanaman je vois que le mal
Je tourne dans le Bentley comme un animal
Des mal de tête à la recherche du liquide
Téma l’équipe on fait partie de l’élite

Peaceful, I see that the evil
I turn in the Bentley like an animal
Headaches in search of the liquid
Theme the team we are part of the elite

À 2.20 dans la zone, ouais
Le petit Many rêvais de s’envoler
Que des-que des t’inquiètes c’est de la bonne, ouais
Sur la route du succès ils ont cartonnés

At 2.20 in the zone, yeah
Little Many dreamed of flying
That Don’t worry, it’s good, yeah
On the road to success, they hit hard

Je me sentais bien que dans tes bras
J’ai pas écouté j’ai fini dans de baux draps
Je pensais qu’à Dubaï et Malaga
J’ai pas écouté Yema

I felt good that in your arms
I didn’t listen I ended up in a mess
I thought that in Dubai and Malaga
I didn’t listen to buddy

Amanaman je vois que le mal
Je tourne dans le Bentley comme un animal
Amanaman, Amanaman
Je tourne dans le Bentley comme un animal

Peaceful I see only evil
I spin in the Bentley like an animal
Peaceful, peaceful
I spin in the Bentley like an animal

Mi amor, mi amor, mi amor
Maintenant je repense à eux les pieds dans le Viano
Je les ai vu pleurer, voir leur corps tomber à l’eau
J’écoute du Sool’ quand je fais escale à Milano

My love, my love, my love
Now I think about them with their feet in the departure
I saw them cry, see their bodies fall in the water
I listen to Soolking when I stop in Milano

Je parle peu vu que j’ai grandis solo
Je suis monté donc ils m’en veulent poto
Fin de carrière je les vois faire des tonneaux
Je suis patient, énervé comme Piccolo

I don’t speak much since I grew up solo
I rode so they’re mad at me bro
End of career I see them rolling over
I’m patient, pissed off like Piccolo

Je me sentais bien que dans tes bras
J’ai pas écouté j’ai fini dans de baux draps
Je pensais qu’à Dubaï et Malaga
J’ai pas écouté Yema

I felt good that in your arms
I didn’t listen I ended up in a mess
I thought that in Dubai and Malaga
I didn’t listen to buddy

Amanaman je vois que le mal
Je tourne dans le Bentley comme un animal
Amanaman, Amanaman
Je tourne dans le Bentley comme un animal

Peaceful I see only evil
I spin in the Bentley like an animal
Peaceful, peaceful
I spin in the Bentley like an animal

Amanaman je vois que le mal
Je tourne dans le Bentley comme un animal
Amanaman, Amanaman

Peaceful I see only evil
I spin around in the Bentley like an animal
Peaceful, peaceful

Leave a Comment