ADIÓS – Lyrics Meaning in English – Maria Becerra
Adios means goodbye. This song is about a woman who is grateful her relationship came to an end. She says goodbye to the lies and deceit and has ended that chapter of her life.
Singer: Maria Becerra
Entendí que fue una mala partida
Porque con mi corazón terminaste jugando, ey
Pero pa’ que sepas no estoy arrepentida
Porque al perderte terminé ganando
I understood that it was a bad game
Because you ended up playing with my heart, hey
But just so you know I’m not sorry
Because by losing you I ended up winning
Y se terminó
No quiero tus besitos ni tu falso amor
No mandes regalito’, no pidas perdón
Que mi corazoncito hoy te dice “No”
And it’s over
I don’t want your kisses or your false love
Don’t send a gift, don’t ask for forgiveness
That my little heart tells you “No” today
Qué pena me das
Si te vieran cómo venís y me rogás
Pero puertas afuera eres un galán
Y a tu telenovela ya le di final
I feel sorry for you
If they saw how you come and beg me
But outside the doors you are a gallant
And I already gave an end to your soap opera
A tus engaños y tus mentiras les digo adiós
Ya no hay más daños, no más heridas, conmigo no
De tu falsedad y tu hipocresía ya me cansé
Ni por un segundo a tu doble vida voy a volver
To your deceptions and your lies I say goodbye
There is no more damage, no more wounds, not with me
I’m tired of your falsehood and your hypocrisy
Not for a second will I return to your double life
Se-se-se dice que en mí está’ pensando
Y yo ya te olvidé
Que anda’ por los rincones llorando
Y yo ya te lloré
It-it-it is said that he is thinking of me
And I already forgot you
Who walks around the corners crying
And I already cried for you
Un día apareció otra boquita
Y a ti te conquistó
Y yo que por ti andaba loquita
Pero ya se acabó
One day another little mouth appeared
And you conquered
And I was crazy for you
But now it’s over
Y se terminó
No quiero tus besitos ni tu falso amor
No mandes regalito’, no pidas perdón
Que mi corazoncito hoy te dice “No”
And it’s over
I don’t want your kisses or your false love
Don’t send a gift, don’t ask for forgiveness
That my little heart tells you “No” today
Qué pena me das
Si te vieran cómo venís y me rogás
Pero puertas afuera eres un galán
Y a tu telenovela ya le di final
I feel sorry for you
If they saw how you come and beg me
But outside the doors you are a gallant
And I already gave an end to your soap opera
A tus engaños y tus mentiras les digo adiós
Ya no hay más daños, no más heridas, conmigo no
De tu falsedad y tu hipocresía ya me cansé
Ni por un segundo a tu doble vida voy a volver
To your deceptions and your lies I say goodbye
There is no more damage, no more wounds, not with me
I’m tired of your falsehood and your hypocrisy
Not for a second will I return to your double life
A tus engaños y a tus mentiras les digo adiós
Ya no hay más daños, no más heridas, conmigo no
De tu falsedad y tu hipocresía ya me cansé (Ya me cansé)
Ni por un segundo a tu doble vida voy a Volver
To your deceptions and your lies I say goodbye
There is no more damage, no more wounds, not with me
I’m tired of your falsehood and your hypocrisy (I got tired)
Not for a second will I return to your double life