HarnoorPunjabi to EnglishPyaar

80’s – Lyrics Meaning in English – Harnoor 

Singer: Harnoor
Music: Shraban
Lyrics: Manna Datte Aala

Hundi Je Tu 80 De Dhahakyan Ch Meri
Mein Tenu Likha Chithiyan
Hun Oh Gva Laiya Tu Honiyan Rakane
Nisaniyan Jo Ditiyan

If you would be mine in 80’s
I would write you letters ,
Now you might have lost them, girl
Token of love which I gave you

Kinj Hanere Nu Fda Mein
Wagan Haneeriyan Jihiya Ni
Tere Kol Gallan Ki Kra Mein
Gallan V Na Meriya Jihiya Ni

How do I catch the darkness
It flows like the storm
How do I talk with you
Even talks aren’t like mine

Asi Paunde Kale Bane
Tu Outfit-aan Chitiyan

We were black outfits
You were white outfits

Hundi Je Tu 80 De Dhahakyan Ch Meri
Mein Tenu Likha Chithiyan
Hun Ta Gva Laiya Tu Honiyan Rakane
Nisaniyan Jo Ditiyan

If you would be mine in 80’s
I would write you letters ,
Now you might have lost them, girl
Token of love which I gave you

Jaan Nikal Na Jaye
Je Koi Jaan Daa Te Laye
Jaan Lagi Ne Dil Tu Tera Dakhyan Ni
Kon Samjaye Oh Na Samjha Ch Aye

Shall not lose his life
If someone risks his life
Life is at risk, you didn’t control you heart
Who should explain, he doesn’t listens

Jehde Keh Gye Khyaal Sada Rakhiya Ni
Tetho Jo Miliya Peedan
Mein Kar laiya Ikthiyan

Those who said you didn’t care for me
The pain I got from you
I gathered them

Hundi Je Tu 80 De Dhahakyan Ch Meri
Mein Tenu Likha Chithiyan
Hun Ta Gva Laiya Tu Honiyan Rakane
Nisaniyan Jo Ditiyan

If you would be mine in 80’s
I would write you letters ,
Now you might have lost them, girl
Token of love which I gave you

Rehnda Siga Dar Ik Duje Da
Hundi Sajna Nal Kade Kade Gal
Aajkal Yaar Je Guwache Kise Da
Nva Sajan Bna Lende Kal

We feared about each other
We used to talk to our lover, sometimes
Nowadays if someone’s lover lost
They find new one next day

Kise Hor Nu Chaun Da Janoon Kina Ae
Mere Kolo Door Hoke Ni Sakoon Kina Ae
Mein Sayriyan Ch Tak Da Rva Raaste
Dekh Tere Wang Dil Majboor Kina Ae

To love someone else how much passion do you have
Getting away from me, how peaceful are you
Through the poetry I keep looking for a way
Look like you, how helpless my heart is

Manne Da Matha Chumdiyan
Dade Pind Mitiyan

Kisses the forehead of Manna (Lyricist)
The sand of datta village

Hundi Je Tu 80 De Dhahakyan Ch Meri
Mein Tenu Likha Chithiyan
Hun Ta Gva Laiya Tu Honiyan Rakane
Nisaniyan Jo Ditiyan

If you would be mine in 80’s
I would write you letters ,
Now you might have lost them, girl
Token of love which I gave you

Rehnda Siga Dar Ik Duje Da
Hundi Sajna Nal Kade Kade Gal
Aajkal Yaar Je Guwache Kise Da
Nava Sajan Bna Lende

We feared about each other
We used to talk to our lover, sometimes
Nowadays if someone lover lost
They find new one 

Leave a Comment