Valiente Cobarde – Lyrics Meaning in English – India Martínez
“Valiente Cobarde” (Brave Coward) by India Martínez is a powerful and defiant anthem that tackles themes of judgment, resilience, and self-acceptance. The song highlights the artist’s refusal to be affected by harsh criticism and labels thrown from afar, particularly through the anonymity of the internet. With vivid imagery and raw emotion, Martínez calls out the hypocrisy and cowardice of those who judge without truly knowing her. The lyrics express her steadfastness and the support of her loyal community, emphasizing her strength and the truth she finds within herself. “Valiente Cobarde” resonates as a declaration of inner strength and unwavering authenticity in the face of adversity.
Singer: India Martínez
En este mundo de fieras
Yo no me visto de guerra
Ya me han quemao en la hoguera, solo soy un blanco más
Yo no voy a jugar, tú dispárame ya
In this world of beasts
I don’t dress for war
I’ve already been burned at the stake, I’m just another target
I’m not going to play, just shoot me now
Tú que etiquetas sin tregua
Desde un teléfono a ciegas
Nunca me has visto de cerca y te atreves a juzgarme
Que valiente cobarde
No sé si bloquearte, y eres leña que no arde
You who label non-stop
Blindly from a phone
You’ve never seen me up close and you dare to judge me
What a brave coward
I don’t know if I should block you, and you’re wood that won’t burn
Tú de qué vas, ay, ah
Y tú qué mirás, de qué vas, ay, ah
What are you up to, oh
And what are you looking at, what are you up to, oh
Ni me viene, ni me va
Y es que ni me hiere, ¿qué más da?
Tengo una tribu que me sigue al infinito
Y un espejo que me dice la verdad
It neither affects me nor bothers me
It doesn’t hurt me, so what?
I have a tribe that follows me to endlessly
And a mirror that shows me the truth
Ni me viene, ni me va
Soy una montaña de Nepal
Mientras buscas tú momento, yo me río
Con el Hashtag sigue hablando, me da igual
It neither affects me nor bothers me
I am a mountain in Nepal
While you seek your moment, I laugh
Keep talking with your hashtag, I don’t care
Piedra, papel o tijera
Abre la mano que quieras
No hay cara en esta moneda, se delata el que no baile
Yo no voy a jugar, tú dispárame ya
Rock, paper, or scissors
Open whichever hand you want
There’s no face on this coin, the one who doesn’t dance gives themselves away
I’m not going to play, just shoot me now
Tú que etiquetas sin tregua
Desde un teléfono a ciegas
Nunca me has visto de cerca y te atreves a juzgarme
Que valiente cobarde
No sé si bloquearte, y eres leña que no arde
You who label non-stop
Blindly from a phone
You’ve never seen me up close and you dare to judge me
What a brave coward
I don’t know if I should block you, and you’re wood that won’t burn
Tú de qué vas, ay, ah
Y tú qué mirás, de qué vas, ay, ah
Tú de qué vas, ay, ah
What are you up to, oh
And what are you looking at, what are you up to, oh
What are you up to, oh
Ni me viene, ni me va
Y es que ni me hiere, ¿qué más da?
Tengo una tribu que me sigue al infinito
Y un espejo que me dice la verdad
It neither affects me nor bothers me
It doesn’t hurt me, so what?
I have a tribe that follows me to endlessly
And a mirror that shows me the truth
Ni me viene, ni me va
Soy una montaña de Nepal
Mientras buscas tú momento, yo me río
Con el Hashtag sigue hablando, me da igual
It neither affects me nor bothers me
I am a mountain in Nepal
While you seek your moment, I laugh
Keep talking with your hashtag, I don’t care