Tout Est Bleu – Lyrics Meaning in English – Miossec
Tout Est Bleu translates to ‘everything is blue’. The couple’s relationship has ended, and they are both sad and regretful. They will never be the same again, and they will only be a “little smoke” on a “nice pile of ashes”.
Singer – Miossec
Nous ne dirons plus jamais, “Nous”
“Nous”, vient de mourir là, ce soir, sur le coup
Nous ne serons plus jamais là pour personne
Nous ne serons plus ce truc bizarre qui déconne
We’ll never say, “We”
“We”, just died right there tonight
We’ll never be there for anyone
We won’t be that weird, funny thing anymore
Nous ne formerons jamais un grand ensemble
Nous ne serons jamais comme ceux, qui au bout d’un moment
Se ressemblent
We’ll never be a big whole
We won’t we will never be like those who after a while
Resemble each other
Tout est bleu
Tout est bleu quand le noir s’en va
Même s’il en reste toujours un peu
De loin, ça n’se voit pas
Everything’s blue
Everything’s blue when the black goes away
Even if there’s always a little left over
From afar, you can’t see it
Nous ne serons plus le reflet de l’un de l’autre
Nous ne serons plus le miroir pour compter les fautes
Nous ne serons plus le soir la flamme qui tremble
We will no longer be the reflection of each other
We will no longer be the mirror to count the faults
We will no longer be the flickering flame in the evening
Nous ne serons plus qu’un peu de fumée sur un joli tas
De cendres
We will only be a little smoke on a nice pile
Of ashes
Tout est bleu
Tout est bleu quand le noir s’en va
Tout est bleu
Everything is blue
Everything is blue when the black goes away
Everything is blue
Tout est bleu quand le noir s’en va
Même s’il en reste toujours un peu
De loin ça ne se voit pas
Everything is blue when the black goes away
Even if there is always a little left
From a distance it cannot be seen
C’est pas nous deux
C’est pas nous deux, c’est pas nousn, là
C’est pas sérieux
It’s not the two of us
It’s not the two of us, it’s not us, there
It’s not serious
C’est pas sérieux ça n’se peut pas
Qu’on ait pu prendre feu
Cette nuit de cette façon là
It’s not serious, it can’t be
That we could have caught fire
That night that way
Tout est bleu
Tout est bleu
Tout est bleu
Bleu, bleu
Everything is blue
Everything is blue
Everything is blue
Blue, blue