Se Iluminaba – Lyrics Meaning in English – Fred De Palmab & Ana Mena
“Se Iluminaba” (It Lit Up) is a mesmerizing duet by Fred De Palma and Ana Mena that captures the magic of unexpected love and the electrifying moments that come with it. The song portrays the journey from longing and anticipation to the profound connection shared between two people. With its evocative lyrics, “Se Iluminaba” speaks to the transformative power of love, depicting how it can illuminate even the darkest paths and turn ordinary nights into extraordinary experiences. As you explore the translated lyrics, immerse yourself in this enchanting tale of romance, where every encounter is filled with warmth, passion, and the promise of togetherness.
Singer: Fred De Palmab & Ana Mena
Ana Mena
De Palma, De Palma
Yo le pido al viento
Que te traiga hasta a mí
Solo espero el momento
Para verte pasar aunque sea un segundo, hacerte saber
Que te quiero invitar a salir
No lo pienses, acompáñame
Porque vas a vivir a mi lado
El misterio de un amanecer
I ask the wind
To bring you to me
I just wait for the moment
To see you pass by, even if it’s just for a second, to let you know
That I want to invite you out
Don’t think about it, come with me
Because you will experience by my side
The mystery of a sunrise
Dime si vas a quedarte
Tal vez te pase lo mismo que a mí
Solo sé que yo andaba a oscuras
Y vi que el camino hacia ti
Tell me if you’re going to stay
Maybe you’ll feel the same as I do
I just know that I was in the dark
And I saw the path leading to you
Se iluminaba
Bajo el sonido de una melodía lejana
Los dos bailamos hasta ver la madrugada
Y es que encontramos, no fue solo por fortuna
Cuando me abrazas siento que mi cuerpo vola, vola
Recógeme, te espero a cualquier hora, hora
No quiero pasar esta noche sola
Sin ti, mi amor, mi mundo es un desierto
La città senza di te
It lit up
Under the sound of a distant melody
We danced until we saw the dawn
And what we found wasn’t just by chance
When you hug me, I feel like my body flies, flies
Pick me up, I’ll wait for you anytime, anytime
I don’t want to spend this night alone
Without you, my love, my world is a desert
The city without you
Dime que el amor no tiene ciencia
Dime que el amor no es solo pura coincidencia
Y es que su flecha me atravesó
Rompiendo la coraza de mi corazón
Y quién sabe si estaba escrito
Y acabaremos en el altar
Pasando la noche en una cama matrimonial, yeh yeh
Tell me that love isn’t complicated
Tell me that love isn’t just pure coincidence
And that its arrow pierced me
Breaking the shell of my heart
And who knows if it was written
And we will end up at the altar
Spending the night in a matrimonial bed, yeah yeah
Dime si vas a quedarte
Tal vez te pase lo mismo que a mí
Solo sé que yo andaba a oscuras
Y vi que el camino hacia ti
Tell me if you’re going to stay
Maybe you’ll feel the same as I do
I just know that I was in the dark
And I saw the path leading to you
Se iluminaba
Bajo el sonido de una melodía lejana
Los dos bailamos hasta ver la madrugada
Y es que encontrarnos no fue solo por fortuna
Cuando me abrazas siento que mi cuerpo vola, vola
Recógeme, te espero a cualquier hora, hora
No quiero pasar esta noche sola
Sin ti, mi amor, mi mundo es un desierto
La città senza di te
It lit up
Under the sound of a distant melody
We danced until we saw the dawn
And what we found wasn’t just by chance
When you hug me, I feel like my body flies, flies
Pick me up, I’ll wait for you anytime, anytime
I don’t want to spend this night alone
Without you, my love, my world is a desert
The city without you
¿Qué es lo que pasa, qué has hecho de mí?
Como un embrujo solo pienso en ti
Lunes o martes, da igual para mí
Siempre es festivo desde que te vi
Vamo a tomarno en la playa unos tragos
Luego juntitos nos damos un baño
Ponte el bikini más trendy
Y pa’ fuera los jeans
What is happening, what have you done to me?
Like a spell, I only think of you
Monday or Tuesday, it doesn’t matter to me
Every day is a holiday since I saw you
Let’s have a drink on the beach
Then together we’ll take a bath
Wear the trendiest bikini
And take off the jeans
Se iluminaba
¿Cómo tú te llamas? Yo no sé, pero está bien
Quiero estar contigo en mi cama vola, vola
Recógeme, te espero a cualquier hora, hora
No quiero pasar esta noche sola
Sin ti, mi amor, mi mundo es un desierto
La città senza di te
It lit up
What’s your name? I don’t know, but it’s okay
I want to be with you in my bed, flies, flies
Pick me up, I’ll wait for you anytime, anytime
I don’t want to spend this night alone
Without you, my love, my world is a desert
The city without you