LifeLoveSpanish to English

Salir Con Vida – Lyrics Meaning in English – Feid & Morat

“Salir Con Vida,” (Don’t Want To Live) performed by the talented duo Feid and Morat, captures the essence of love, desire, and the urgency of living in the moment. The lyrics weave a narrative of unexpected romance and the intense emotions that come with it, highlighting how one person can change everything in a fleeting moment. With its catchy melodies and relatable themes, the song explores the fear of loss and the desperation to hold onto a passionate connection. As the singers express their longing and commitment, listeners are taken on a journey through the highs and lows of love, making it a perfect anthem for anyone who has ever felt the thrill of infatuation.

Singer: Feid & Morat

Justo cuando más pensé que un beso era imposible
Dejé de ser invisible porque me notaste tú
Y era más probable que el sol nunca más saliera
Que el reloj se detuviera, pero me notaste tú

Just when I thought a kiss wasn’t possible
I stopped being invisible because you saw me
And it was more likely that the sun would never rise again
That the clock would stop, but you noticed me

Y quién lo iba a pensar, que tú me escogieras
Una noche cualquiera entre la multitud
Solo verte bailar me vuelve pedazos
Hoy que te tengo en mis brazos
Solo te pido que tú

I couldn’t imagine that you would choose me
One random night among the crowd
Just watching you dance breaks me into pieces
Now that I have you in my arms 
I only ask you to

Nunca te vayas, que yo quiero salir con vida
Y aunque intentara olvidarte mi boca no lo haría
No me hagas daño, que yo quiero salir con vida
Porque tener que extrañarte sería un acto suicida
Y mi boca no lo haría

Never leave, because I don’t want to live without you
And even if I tried to forget you, my lips wouldn’t
Don’t hurt me, I don’t want to live without you
Because missing you like a suicide
And my lips wouldn’t do it

Estaban oscuros los cristales
Dijiste que esta noche to’ se vale
Tú quería’ prender
Y era yo el que tenía todos los materiales, ey
Me dijiste “Baby, síguela”, otra botella pídela
¿Quieres fumar? Sí, dale, baby, consíguela, ey
Si tienes gata, despídela
Tú estaba’ prendida
Y dije que me iba a quedar contigo toda la noche
No te soltaba perreándote
Qué rico ver los videítos de cuando tú estabas tocándote
Bebé, sentados en una acera
Con ganas de bajarme esta bellaquera
Quédate con esta nea, no te quedes soltera (wow)

The windows were dark
You said tonight anything goes 
You wanted to party
And I was the one with all the things, hey
You told me, ‘Baby, keep going,’ order another bottle 
Do you want to smoke? Sure, go ahead, baby, get it, hey 
If you have a girl, tell her goodbye to her 
You were all fired up 
And I said I would stay with you all night 
I wouldn’t let go of you while dancing close 
It’s really nice to watch that video of you touching yourself
Baby, sitting on a sidewalk
Wanting to ease this desire
Stay with this guy, don’t stay single (wow)

Nunca te vayas, que yo quiero salir con vida
Y aunque intentara olvidarte mi boca no lo haría (no lo haría)
No me hagas daño, que yo (que yo)
Quiero salir con vida
Porque tener que extrañarte sería un acto suicida
Y mi boca no lo haría

Never leave, because I don’t want to live without you
And even if I tried to forget you, my lips wouldn’t (wouldn’t)
Don’t hurt me, because (that I)
I don’t want to live
Because missing you like a suicide
And my lips wouldn’t do it

Mi boca te amaría
No tengo otra salida
Sería un acto suicida
Y mi boca no lo haría (no lo haría)
Mi boca te daría (daría)
Mil besos noche y día
No se despediría
Mi boca no lo haría

My lips would love you
I have no other way out
It would be suicide
And my lips wouldn’t do it (wouldn’t do it)
My lips would give you
A thousand kisses, night and day
They wouldn’t say goodbye
My lips wouldn’t do it

No
Mi boca no lo haría

No
My lips wouldn’t do it

Leave a Comment