ExFrench to EnglishLove

Recommence – Lyrics Meaning in English – Squidji

Recommence means to start over. The singer knows that he has wronged the girl and wants to start over from scratch. He wants to repair everything all over again.

Singer – Squidji

Qu’est-ce que je dois faire pour que t’arrêtes de m’ignorer
Quand t’es pas là c’est si dur d’avancer
Mes erreurs, mes erreurs m’ont trahi
Motema motema na ngaï
Ma baby oh si na somba fendi oh

What do I have to do to make you stop ignoring me
When you’re not here it’s so hard to move forward
My mistakes, my mistakes betrayed me
Heart my heart
My baby oh if I buy splits oh

Est-ce que tu vas me pardonner, j’aimerais encore te marmonner
Des choses que t’aimes entendre, plein de rêves à te vendre
On est si bien ensemble

Will you forgive me, I would still like to mumble to you
Things you like to hear, lots of dreams to sell you
We are so good together

Viens on recommence
Reprendre tout à zéro
Depuis le point de départ
Depuis le point de départ
Viens on recommence
Reprendre ton numéro
Te parler jusqu’à tard
Et puis se taper des barres

Come on, let’s start over
Start over from scratch
From the starting point
From the starting point
Come, let’s start over
Take over your number
Talk to you until late
And then hit the bars

Viens on recommence
Reprendre tout à zéro
Depuis le point de départ
Depuis le point de départ
Viens on recommence
Reprendre ton numéro
Te parler jusqu’à tard
Et puis se taper des barres

Come on, let’s start over
Start over from scratch
From the starting point
From the starting point
Come, let’s start over
Take over your number
Talk to you until late
And then hit the bars

Te rappelles-tu de nos débuts
De nos premiers fous rires, nos rendez-vous
Quand on marchait le soir sur l’avenue
À faire comme si le monde était à nous
Te rappelles-tu de quand je t’ai vue
Je n’ai rien su te dire j’étais dans le flou

Do you remember our beginnings
Our first giggles, our meetings
When we walked in the evening on the avenue
To pretend that the world was ours
Do you remember when I saw you
I didn’t nothing could tell you I was in the dark

Je n’ai fait qu’attendre ta venue
En espérant voir de meilleurs jours
Combien de fois tu m’as dit de changer
Combien d’embrouilles on a échangé
Compte même plus le temps escompté
Sans toi dans ma vie je peux rien supporter

I was only waiting for you to come
Hoping to see better days
How many times you told me to change
How many fights we exchanged
Don’t even count the expected time
Without you in my life I can’t bear anything

Ma baby oh si na somba fendi oh
Est-ce que tu vas me pardonner, j’aimerais encore te marmonner
Des choses que t’aimes entendre, plein de rêves à te vendre
On est si bien ensemble

Ma baby oh if I buy splits oh
Will you forgive me, I would still like to mumble to you
Things you like to hear, lots of dreams to sell you
We are so good together

Viens on recommence
Reprendre tout à zéro
Depuis le point de départ
Depuis le point de départ
Viens on recommence
Reprendre ton numéro
Te parler jusqu’à tard
Et puis se taper des barres

Come on, let’s start over
Start over from scratch
From the starting point
From the starting point
Come, let’s start over
Take over your number
Talk to you until late
And then hit the bars

Viens on recommence
Reprendre tout à zéro
Depuis le point de départ
Depuis le point de départ
Viens on recommence
Reprendre ton numéro
Te parler jusqu’à tard
Et puis se taper des barres

Come on, let’s start over
Start over from scratch
From the starting point
From the starting point
Come, let’s start over
Take over your number
Talk to you until late
And then hit the bars

Baby
My baby ah, my baby
My baby ah, ah, ah

Baby
My baby ah, my baby
My baby ah, ah, ah

Leave a Comment