Oss Kudi Nu – Lyrics Meaning in English – Babbal Rai
Singer: Babbal Rai
Music: Dilmaan
Lyrics: Babbal Rai
Jeede Hasse Vich Sanga Ne
Gori Vini Kach Di Aa Wanga Ne
Whose smile holds a sense of modesty
In her fair wrist, there are glass bangles
Jeede Hasse Vich Sanga
Gori Vini Kach Di Aa Wanga
Mainu Rangta Jeedeya Ranga Ne
Ohte Dil Harda Main
Whose smile holds a sense of modesty
In her fair wrist, there are glass bangles
I’m coloured by her colours
I’ve surrendered my heart to her
Oss Kudi Nu Pyaar Karda Main
Oss Kudi Nu Pyaar Karda Main
Surat Nahi Ohdi Seerat Te Marda Main
Oss Kudi Nu Pyaar Karda Main
With that girl, I’m in love
With that girl, I’m in love
Not her appearance, I adore her character (inner beauty)
With that girl, I’m in love
Tehzeeb Jidiyan Gallan Vicho Dul Dul Paindi Aa
Main Maran Kinare Ho Java Mera Naam Jo Laindi Aa
Manners, from who’s cheeks keep flowing
I’m on the verge of dying, when she calls my name
Urdu De Wangu Meethi
Jeevein Gazal Khuda Ne Likhi
Mere Pehle Pyaar Di Chithi
Jeenu Dain Toh Darda Main
She’s as sweet as Urdu
Like the god wrote an ode (ghazal)
A letter of my first love
Whom, I’m afraid to give
Oss Kudi Nu Pyaar Karda Main
Oss Kudi Nu Pyaar Karda Main
Surat Nahi Ohdi Seerat Te Marda Main
Oss Kudi Nu Pyaar Karda Main
With that girl, I’m in love
With that girl, I’m in love
Not her appearance, I adore her character (inner beauty)
With that girl, I’m in love
Jevein Kiran Sunehrei Cheer Ke Badal Jeel Ch Paindi Aa
Jeeve Hawa Samundri Jaake Vich Jungl’an De Baindi Aa
Like a golden ray breaking through the clouds and falling into the lake
Like sea breeze goes and sits among the forests
Inj Mere Dil Vich Wad Gayi O
Mere Ishq Khawaban Vich Bhar Gayi O
Rai Nu Pagal Kar Gayi O
Pata Bhuleya Ghar Da Main
She’s entered my heart like this
She is filled with my love dreams
To Rai (Lyricist), she drove crazy
I forgot my house address
Oss Kudi Nu Pyaar Karda Main
Oss Kudi Nu Pyaar Karda Main
Surat Nahi Ohdi Seerat Te Marda Main
Oss Kudi Nu Pyaar Karda Main
With that girl, I’m in love
With that girl, I’m in love
Not her appearance, I adore her character (inner beauty)
With that girl, I’m in love